Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAB
Cassava starch
Create starch slush
Develop starch slush
Gelatinisation of starch
Gelatinization of starch
Industrial starch
Maintain the pH of starches
Manioc starch
Native starch
Operate filters to evaporate starch
Potato starch mill
Premium granted to starch-producing undertakings
Process starch slurry
Produce starch slush
Raw starch
Stabilise pH of starches
Stabilise the pH of starches
Starch
Starch gelatinization
Starch product
Steady the pH of starches
Tapioca
Tapioca starch
Thick boiling starch
Undertaking producing potato starch
Use a filter to dewater starch
Use filters to dewater starch
Using filters to dewater starch

Vertaling van "starch produced " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Association of European Wheat Starch Producers of the EEC | AAB [Abbr.]

Association des amidonneries de blé de la CEE | AAB [Abbr.]


premium granted to starch-producing undertakings

prime aux féculeries


develop starch slush | produce starch slush | create starch slush | process starch slurry

traiter des suspensions d’amidon


potato starch mill | undertaking producing potato starch

féculerie | industrie de la fécule


maintain the pH of starches | steady the pH of starches | stabilise pH of starches | stabilise the pH of starches

stabiliser le pH de l’amidon


operate filters to evaporate starch | using filters to dewater starch | use a filter to dewater starch | use filters to dewater starch

utiliser des filtres pour assécher l’amidon


starch gelatinization [ gelatinization of starch | gelatinisation of starch ]

gélification [ gélification de l'amidon | empesage ]


native starch [ raw starch | thick boiling starch ]

amidon natif [ amidon cru | amidon naturel ]


cassava starch [ manioc starch | tapioca starch ]

fécule de manioc [ amidon de manioc ]


starch [ industrial starch | starch product | tapioca ]

amidon [ amidon industriel | fécule | produit amylacé | tapioca ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. A premium of EUR 22,25 per tonne of starch produced shall be paid for the 2009/2010, 2010/2011 and 2011/2012 marketing years to potato starch manufacturers for the quantity of potato starch up to the quota limit referred to in Article 84a(2), provided that they have paid to potato producers a minimum price for all the potatoes necessary to produce starch up to that quota limit.

1. Une prime de 22,25 EUR par tonne de fécule produite est versée aux fabricants de fécule de pomme de terre pour les campagnes de commercialisation 2009/2010, 2010/2011 et 2011/2012 pour la quantité de fécule correspondant au maximum du contingent visé à l'article 84 bis, paragraphe 2, à condition qu'ils aient versé aux producteurs de pommes de terre un prix minimal pour toutes les pommes de terre nécessaires à la production de la fécule jusqu'à concurrence de ce contingent.


For potato starch, the amounts available for distribution in Germany and the Netherlands should take into account the cross-border deliveries of potato starch produced in one of those Member States for processing in the other.

Les montants se rapportant à la fécule de pomme de terre qui peuvent être redistribués en Allemagne et aux Pays-Bas devraient prendre en compte les livraisons transfrontières de la fécule qui est produite dans l'un de ces États membres pour être traitée dans l'autre.


1. A premium of EUR 22,25 per tonne of starch produced shall be paid for the 2009/2010 to 2012/2013 marketing years to undertakings producing potato starch for the quantity of potato starch up to the quota limit referred to in Article 84a(2), provided that they have paid to potato producers a minimum price for all the potatoes necessary to produce starch up to that quota limit.

1. Une prime de 22,25 EUR par tonne de fécule produite est versée aux féculeries pour les campagnes de commercialisation 2009/2010 à 2012/2013 pour la quantité de fécule correspondant au maximum au contingent mentionné à l'article 84 bis, paragraphe 2, à condition qu'elles aient versé aux producteurs de pommes de terre un prix minimal pour toutes les pommes de terre nécessaires à la production de la fécule jusqu'à concurrence de ce contingent.


1. A premium of EUR 22,25 per tonne of starch produced shall be paid for the 2009/2010 and 2010/2011 marketing years to undertakings producing potato starch for the quantity of potato starch up to the quota limit referred to in Article 84a(2), provided that they have paid to potato producers a minimum price for all the potatoes necessary to produce starch up to that quota limit.

1. Une prime de 22,25 EUR par tonne de fécule produite est versée aux féculeries pour les campagnes de commercialisation 2009/2010 et 2010/2011 pour la quantité de fécule correspondant au maximum au contingent mentionné à l'article 84 bis, paragraphe 2, à condition qu'elles aient versé aux producteurs de pommes de terre un prix minimal pour toutes les pommes de terre nécessaires à la production de la fécule jusqu'à concurrence de ce contingent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. A premium of EUR 22,25 per tonne of starch produced shall be paid for the 2009/2010 and 2010/2011 marketing years to undertakings producing potato starch for the quantity of potato starch up to the quota limit referred to in Article 84a(2), provided that they have paid to potato producers a minimum price for all the potatoes necessary to produce starch up to that quota limit.

1. Une prime de 22,25 EUR par tonne de fécule produite est versée aux féculeries pour les campagnes de commercialisation 2009/2010 et 2010/2011 pour la quantité de fécule correspondant au maximum au contingent mentionné à l'article 84 bis, paragraphe 2, à condition qu'elles aient versé aux producteurs de pommes de terre un prix minimal pour toutes les pommes de terre nécessaires à la production de la fécule jusqu'à concurrence de ce contingent.


1. A premium of EUR 22,25 per tonne of starch produced shall be paid for the 2009/10 to 2012/2013 marketing years to undertakings producing potato starch for the quantity of potato starch up to the quota limit referred to in Article 84a(2), provided that they have paid to potato producers a minimum price for all the potatoes necessary to produce starch up to that quota limit.

1. Une prime de 22,25 EUR par tonne de fécule produite est versée aux féculeries pour les campagnes de commercialisation 2009/2010 à 2012/2013 pour la quantité de fécule correspondant au maximum au contingent mentionné à l’article 84 bis, paragraphe 2, à condition qu’elles aient versé aux producteurs de pommes de terre un prix minimal pour toutes les pommes de terre nécessaires à la production de la fécule jusqu’à concurrence de ce contingent.


1. A premium of EUR 22,25 per tonne of starch produced shall be paid for the 2009/10 and 2010/11 marketing years to undertakings producing potato starch for the quantity of potato starch up to the quota limit referred to in Article 84a(2), provided that they have paid to potato producers a minimum price for all the potatoes necessary to produce starch up to that quota limit.

1. Une prime de 22,25 EUR par tonne de fécule produite est versée aux féculeries pour les campagnes de commercialisation 2009/2010 et 2010/2011 pour la quantité de fécule correspondant au maximum au contingent mentionné à l’article 84 bis, paragraphe 2, à condition qu’elles aient versé aux producteurs de pommes de terre un prix minimal pour toutes les pommes de terre nécessaires à la production de la fécule jusqu’à concurrence de ce contingent.


1. Without prejudice to Article 28 of Regulation (EC) No 1782/2003, the aid for starch potato shall be paid, by the Member State on whose territory the potato starch was manufactured, per farmer once all his quantities for the marketing year have been delivered to the starch-producing undertaking within four months from the date on which the proof referred to in Article 20 of this Regulation has been provided and the conditions referred to in Article 19 of this Regulation have been respected.

1. Sans préjudice de l'article 28 du règlement (CE) no 1782/2003, l'aide aux pommes de terre féculières est payée à chaque agriculteur par l'État membre sur le territoire duquel la fécule a été fabriquée, à partir du moment où ledit agriculteur a livré aux féculeries toutes ses quantités pour la campagne dans un délai de quatre mois à compter de la date à laquelle la preuve visée à l'article 20 du présent règlement a été fournie et les conditions visées à l'article 19 du présent règlement ont été remplies.


A premium of EUR 22,25 per tonne of starch produced shall be paid to undertakings producing potato starch for the quantity of potato starch up the quota limit referred to in Article 2(2), provided that they have paid to potato producers the minimum price, referred to in Article 4a, for all the potatoes necessary to produce starch up to that quota limit".

Une prime de 22,25 euros par tonne de fécule produite est versée aux féculeries pour la quantité de fécule correspondant à leur contingent maximal visé à l'article 2, paragraphe 2, à condition qu'elles aient versé aux producteurs de pommes de terre le prix minimum visé à l'article 4 bis, pour toutes les pommes de terre nécessaires pour produire de la fécule dans la limite de ce contingent".


(42) In order to maintain starch production in traditional areas of production and to recognise the role of potato production in the agronomic cycle, it is appropriate to provide for a supplementary payment for potato starch producers.

(42) Afin de maintenir la production de fécule dans les zones de production traditionnelles et de reconnaître le rôle de la production de pommes de terre dans la rotation des cultures, il convient de prévoir un paiement supplémentaire pour les producteurs de pommes de terre féculières.


w