Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «start adjusting them fairly quickly » (Anglais → Français) :

- In this context, speed up the preparatory work for the Quick Start initiatives in the fields of research development and broadband networks by 2004 and, where projects are sufficiently advanced, before the end of the year draw up the financing plans needed to implement them.

- Dans ce contexte, accélérer les travaux préparatoires concernant les initiatives quick-start dans les domaines de la recherche et développement et des réseaux à large bande d'ici à l'été 2004 et, pour les projets suffisamment avancés, élaborer avant la fin de l'année les plans de financement nécessaires à leur réalisation.


Moreover, selected Community support will provide greater incentives to public and private investors to bring forward all priority projects as defined in the TENs-T Guidelines to a degree of readiness and maturity that will make them also eligible under the Quick-start list.

De plus, une aide communautaire précise incitera davantage les investisseurs publics et privés à amener l'ensemble des projets prioritaires définis dans les lignes directrices RTE-T à un degré de préparation et de maturité qui leur permettra également de figurer dans la liste Quick-start.


On the global market, professors, bankers and even Commissioners reach a lower price than agricultural products, and that is why we have to talk about terms and conditions, which means about adjusting them and making them fair.

Sur le marché mondial, les professeurs, les banquiers et même les commissaires valent moins que les produits agricoles, et c’est pourquoi nous devons parler des modalités, ce qui signifie les ajuster et les rendre équitables.


After a conflict, the authorities can start to invest again fairly quickly, but the same is not true of private investors, who first of all have to regain confidence.

En effet, après un conflit, les pouvoirs publics peuvent assez rapidement reprendre les investissements. Il n’en va pas de même pour les investisseurs privés, qui doivent d’abord retrouver la confiance.


After a conflict, the authorities can start to invest again fairly quickly, but the same is not true of private investors, who first of all have to regain confidence.

En effet, après un conflit, les pouvoirs publics peuvent assez rapidement reprendre les investissements. Il n’en va pas de même pour les investisseurs privés, qui doivent d’abord retrouver la confiance.


Analysing budgetary policies on the basis of the different impacts they have on men and women and adjusting them accordingly serves to ensure that public budgets meet appropriate criteria in terms of fairness and cost-effectiveness. In order to be not merely fair but also efficient, public spending must help to promote the development and exploit the potential of all sections of society.

Analyser les politiques budgétaires en fonction de l’impact différent produit sur les genres sert à démystifier la prétendue neutralité des budgets publics et, avant tout, à faire en sorte que ceux-ci répondent à des exigences de justice, de rentabilité et d’efficacité - les dépenses publiques sont efficaces, et pas seulement équitables, quand elles sont en mesure de favoriser le développement et d’exploiter toutes les potentialité ...[+++]


10. Emphatically supports the Commission’s call to the Member States to review their complex and bureaucratic tax and social benefit systems which have a negative effect on job creation, and where appropriate to adjust them, without calling into question workers' rights and the social transfers which help reduce social inequalities; in addition, the entrepreneurship of women wishing to found firms or become self-employed should be promoted; women must be given targeted support, inter alia by reducing the burden ...[+++]

10. soutient expressément la demande adressée par la Commission aux États membres pour qu'ils examinent et, le cas échéant, revoient les systèmes fiscaux et de prestations sociales compliqués et bureaucratiques qui exercent un impact négatif sur la création d'emplois sans remettre en cause les droits des travailleurs et les transferts sociaux qui permettent de contribuer à la réduction des inégalités sociales; il convient par ailleurs d'encourager l'esprit d'entreprise des femmes qui entendent créer une entreprise ou exercer une activité indépendante; un soutien ciblé doit être apporté aux femmes, notamment en réduisant les charges des entreprises - en particulier dans la phase de la création - en facilitant les formalités requises ou en ...[+++]


This can be justified on grounds of fairness towards people who had to start working early in life - typically on low earnings -, but this should not prevent them from remaining longer on the labour market to achieve a higher retirement income.

Cela peut être justifié pour des raisons d'équité vis-à-vis des personnes qui ont commencé à travailler jeunes - ordinairement avec de bas revenus - toutefois, cela ne devrait pas les empêcher de demeurer plus longtemps sur le marché du travail afin d'obtenir un revenu de retraite plus élevé.


(6) Whereas, in the context of an economic policy compatible with the Treaty, responsibility for capacity regulation lies primarily with operators in the sector; whereas the cost of the measures introduced should therefore be borne by the undertakings in the inland waterway sector; whereas this capacity regulation consists of laying down the conditions to apply for bringing into service certain new capacity without going so far as totally blocking access to the market; whereas it is possible to limit the duration and impact of these conditions and to adjust them ...[+++]ibly to market trends but the ratios must gradually be reduced to zero within four years starting on 29 April 1999; whereas this regulatory mechanism designated the "old-for-new" rule should be maintained as a standby mechanism once the ratio reaches zero; whereas the special contributions paid under the "old-for-new" rule should be placed in the reserve fund and may be used for granting scrapping premiums, if intervention in the market proves necessary;

(6) considérant que, dans le cadre d'une politique économique conforme au traité, la régulation de la cale incombe en premier lieu aux opérateurs de ce secteur; qu'il convient donc que les coûts des mesures à instaurer soient supportés par les entreprises qui opèrent dans le secteur de la navigation intérieure; que cette régulation consiste dans la détermination des conditions qui s'appliquent à la mise en service de certaines capacités nouvelles sans aboutir à un blocage total de l'accès au marché; que ces conditions peuvent être limitées dans le temps, dans leur impact et varier de manière flexible selon les évolutions du marché, mais qu'il est nécessaire de ramener graduellement les ratios à un niveau zéro dans les quatre ...[+++]


Whereas the transparency of national measures banning products may make it easier to deal quickly and at the appropriate level with problems which may jeopardize the free movement of goods, inter alia by approximating such measures in good time or adjusting them pursuant to Article 30 of the Treaty;

considérant que la transparence des mesures nationales d'interdiction des produits peut faciliter le traitement rapide et au niveau approprié des problèmes qui peuvent mettre en cause la libre circulation des marchandises, notamment par le rapprochement en temps utile de ces mesures ou leur aménagement conformément à l'article 30 du traité;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'start adjusting them fairly quickly' ->

Date index: 2021-07-30
w