Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state-owned monopoly carrier » (Anglais → Français) :

Bypass has been a particular concern for Teleglobe Canada, the former state-owned monopoly carrier of all overseas long-distance traffic.

Ce phénomène est un problème particulièrement épineux pour Téléglobe Canada, l'ex-monopole étatique qui acheminait tous les interurbainsà l'étranger (sauf aux États-Unis).


It will be extremely difficult, if not impossible, for us to obtain, especially if the abuser is a foreign state-owned monopoly.

Il sera extrêmement difficile, sinon impossible pour nous de l'obtenir, surtout si l'auteur de l'abus est un monopole d'État à l'étranger.


In some cases we're competing for business with state-owned enterprises, carriers that are state-owned, that are flag carriers of countries and owned by the government.

Dans certains cas, nous faisons concurrence à des entreprises ou à des transporteurs appartenant à l'État, c'est-à-dire le transporteur national qui appartient au gouvernement.


Only nine countries had any significant restrictions, six of which were limited to restrictions on former state-owned monopolies.

Seulement neuf pays imposaient des restrictions importantes, dont six qui limitaient leurs restrictions à leurs anciennes sociétés d'État monopolistiques.


We must change the old system of state-owned monopolies with great privileges and no interoperability.

Nous devons changer l’ancien système des monopoles étatiques disposant de vastes privilèges et sans interopérabilité.


Thirteen Member States have a liberalised market, while six have state-owned monopolies and one Member State has licensed a private monopoly.

Treize États ont un marché libéralisé, six ont des monopoles publics et un autre a agréé un monopole privé.


The resultant two-tier opening of the market must not, however, result in a situation where state-owned monopolies from protected areas offer services in liberalised Member States or regions.

L’ouverture du marché en deux temps qui en résulterait ne doit cependant pas créer une situation dans laquelle les monopoles détenus par l’État dans les zones protégées proposeraient leurs services dans les États membres ou les régions libéralisés.


The resultant two-tier opening of the market must not, however, result in a situation where state-owned monopolies from protected areas offer services in liberalised Member States or regions.

L’ouverture du marché en deux temps qui en résulterait ne doit cependant pas créer une situation dans laquelle les monopoles détenus par l’État dans les zones protégées proposeraient leurs services dans les États membres ou les régions libéralisés.


After years of being mismanaged by state-owned monopolies, the infrastructure in most African countries is close to breaking down.

Après des années de mauvaise gestion par des monopoles aux mains de l’État, l’infrastructure de la plupart des pays d’Afrique est sur le point de s’effondrer ou est, dans de nombreux cas, carrément inexistante.


R. whereas the recent acquisition of a 20% stake in Montedison by Electricité de France (EDF), a French state-owned monopoly in the electricity sector, is part of a policy of expansion on the part of EDF, which is taking advantage of the incomplete application by France of Directive 96/92/EC of the European Parliament and of the Council of 19 December 1996 concerning common rules for the internal market in electricity ,

R. considérant que l'acquisition récente de 20% des actions de Montedison par Électricité de France (EDF), monopole public français du secteur de l'électricité, fait partie d'une politique d'expansion de EDF, qui tire parti d'une application non exhaustive par la France de la directive 96/92/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 décembre 1996 concernant des règles communes pour le marché intérieur de l'électricité ;


w