Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «states on iran have moved » (Anglais → Français) :

In practice if a person living in Spain, moves to another member State, and sold its permanent residence in Spain to buy a new house in another Member State where he has moved, he is taxed on the capital gains made on the sale. Conversely if he had stayed in Spain and bought a new house there, he would not have been taxed.

Dans la pratique, si une personne vivant en Espagne déménage dans un autre État membre et vend sa résidence permanente en Espagne pour acheter une nouvelle maison dans l'autre État membre où elle a déménagé, elle est redevable de l’impôt sur les plus-values résultant de la vente. Inversement si elle était restée en Espagne et y avait acheté une nouvelle maison, elle n'aurait pas été taxée.


Both the government of the United States and the government of the United Kingdom have made it clear that they view with a great deal of concern the notion that there would be some kind of unilateral effort on the part of any government to attack directly the state of Iran.

Le gouvernement des États-Unis et celui du Royaume-Uni ont clairement dit qu'ils sont préoccupés par la possibilité qu'un gouvernement décide de lancer une attaque unilatérale contre l'Iran.


With regard to the remark by my colleague over here, Mr. Dewar, I think we all would like to see a nuclear-weapons-free world, but in saying that, what happened with Mr. Khan.Realistically, given the situation we're in right now in the world, the efforts to move towards an agreement in 2012, 2014.Do we really think that anything we do right now moving in this direction would deter states with the mentality of a Mr. Khan, or st ...[+++]

À propos de ce qu'a dit mon collègue, M. Dewar, je pense que nous souhaiterions tous un monde sans armes nucléaires, mais cela dit, ce qui s'est passé dans le cas de M. Khan. Pour être réaliste, étant donné la situation actuelle dans le monde, les efforts visant à conclure une entente en 2012, 2014.


65. Believes that direct support should move to an area basis in all Member States within the next financial programming period; this would constitute a sufficient transition period allowing farmers and agricultural structures that are still using the historical payments system the flexibility to adapt to the changes, and to avoid too radical a redistribution of support, without prejudice to promptly achieving a balanced distribution of support amongst Member States; notes that the move away from the historical basis may create part ...[+++]

65. considère que l'aide directe doit être progressivement mise en œuvre, dans tous les États membres, selon une base de surface au cours de la prochaine période programmation financière; ajoute que cela constituera une période de transition suffisante donnant aux agriculteurs et aux structures agricoles utilisant toujours le régime de paiement historique la possibilité de s'adapter aux changements, et d'éviter une redistribution trop radicale de l'aide, sans préjudice d'une réalisation rapide d'une répartition équilibrée de l'aide entre les États membres; remarque que l'ab ...[+++]


67. Believes that direct support should move to an area basis in all Member States within the next financial programming period; this would constitute a sufficient transition period allowing farmers and agricultural structures that are still using the historical payments system the flexibility to adapt to the changes, and to avoid too radical a redistribution of support, without prejudice to promptly achieving a balanced distribution of support amongst Member States; notes that the move away from the historical basis may create part ...[+++]

67. considère que l'aide directe doit être progressivement mise en œuvre, dans tous les États membres, selon une base de surface au cours de la prochaine période programmation financière; ajoute que cela constituera une période de transition suffisante donnant aux agriculteurs et aux structures agricoles utilisant toujours le régime de paiement historique la possibilité de s'adapter aux changements, et d'éviter une redistribution trop radicale de l'aide, sans préjudice d'une réalisation rapide d'une répartition équilibrée de l'aide entre les États membres; remarque que l'ab ...[+++]


65. Believes that direct support should move to an area basis in all Member States within the next financial programming period; this would constitute a sufficient transition period allowing farmers and agricultural structures that are still using the historical payments system the flexibility to adapt to the changes, and to avoid too radical a redistribution of support, without prejudice to promptly achieving a balanced distribution of support amongst Member States; notes that the move away from the historical basis may create part ...[+++]

65. considère que l'aide directe doit être progressivement mise en œuvre, dans tous les États membres, selon une base de surface au cours de la prochaine période programmation financière; ajoute que cela constituera une période de transition suffisante donnant aux agriculteurs et aux structures agricoles utilisant toujours le régime de paiement historique la possibilité de s'adapter aux changements, et d'éviter une redistribution trop radicale de l'aide, sans préjudice d'une réalisation rapide d'une répartition équilibrée de l'aide entre les États membres; remarque que l'ab ...[+++]


The United States and Iran have a long history together, and there's a lot of enmity among the Iranian people about the U.S. role in Iran, going back to the overthrow of Mr. Mossadegh and up to the withdrawal of support for the Shah, which led to the current regime.

Les États-Unis et l'Iran ont une longue histoire commune et il y a beaucoup de ressentiment au sein de la population iranienne au sujet du rôle des États-Unis en Iran, remontant au renversement de M. Mossadegh jusqu'au retrait de l'appui au Chah qui a pavé la voie au régime actuel.


They live within European Member States while never having moved from their ancestral lands. It was just that in the course of events in the twentieth century, the boundaries of their countries have shifted around them, leaving them behind ever since facing insoluble dilemmas.

Ces personnes, qui vivent dans les États membres de l’Union, n’ont jamais quitté leur terre ancestrale. Ce sont les événements survenus au cours du XX siècle qui ont conduit au déplacement des frontières de leur pays, les laissant depuis lors face à d’insolubles dilemmes.


46. Welcomes the fact that the positions of the European Union and the United States on Iran have moved significantly closer and give priority to diplomacy;

46. salue le fait que la position de l'Union européenne et celle des États-Unis en ce qui concerne l'Iran se soient nettement rapprochées et privilégient la voie diplomatique;


Mr. Gordon Earle: As we talk about this anti-missile defence system and about such states as Iran and Iraq, these rogue states, we know that a lot of the problems we see being experienced there have come about through various arms, various biological and chemical weapons, being sold to these countries, quite often by the United States and others.

M. Gordon Earle: Alors que nous discutons de ce système de défense antimissiles et de pays comme l'Iran et l'Irak, ces États hors-la-loi, nous savons que bon nombre des problèmes sont le fait de diverses armes, biologiques et chimiques, vendues à ces pays, souvent par les États-Unis ou par d'autres pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'states on iran have moved' ->

Date index: 2021-07-11
w