It is the ultimate in hypocrisy to say, “How come you did not do then what clearly needs to b
e done now?” It has been the political cl
imate in the United States, the pressure from the bills before Congress and, indeed, the
endorsement of all presidential candidates now that puts the drugs supplied by Canada under severe risk and Canadians at severe risk from the kind of cou
nterfeit drugs that would come to b ...[+++]ackfill the shortages.
C'est vraiment le comble de l'hypocrisie que de déclarer « Pourquoi n'avez-vous pas fait alors ce qui doit clairement être fait maintenant? » Le climat politique aux États-Unis, la pression provenant des projets de loi présentés au Congrès et, en effet, l'appui de tous les candidats à la présidence des États-Unis menacent fortement les médicaments fournis par le Canada et font en sorte que les Canadiens courent un grave risque de se retrouver avec des médicaments contrefaits qui viendraient pallier aux pénuries.