Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "still cannot bring " (Engels → Frans) :

This attitude is fatally flawed, and I don't know why the heck Health Canada still cannot bring itself to understand that the message should be and I want your comments on this changed immediately to, " If pregnancy is possible, i.e. you are sexually active, not using protection, and are in your birthing years." .

Cette attitude est vouée à l'échec, et je n'arrive pas à comprendre pourquoi Santé Canada refuse d'admettre que le message devrait plutôt être et j'aimerais entendre vos commentaires à ce sujet le suivant : « Si une grossesse est possible, c'est-à-dire, si vous êtes active sexuellement, que vous n'utilisez pas de contraceptif, et si vous êtes en âge de procréer..».


We cannot bring back those who laid down their lives for the right to express their opinions, but we can do something for the 200 who are still languishing in Chinese jails.

Nous ne pouvons pas ressusciter ceux qui ont donné leur vie pour avoir le droit d’exprimer leurs opinions, mais nous pouvons faire quelque chose pour les 200 personnes qui croupissent encore dans des prisons chinoises.


In cases where the government will never agree, however—and that is what seems to be happening, because now and then it says yes; it blows hot and cold—I believe that there is a part of the duty to protect that says that if the government of a country cannot do what is needed to bring peace to the country, foreign countries still have a duty to protect.

Cependant, dans les cas où ce dernier n'acceptera jamais — et c'est ce qui semble arriver, parce que de temps en temps il dit oui; il souffle le chaud et le froid —, je pense que toujours dans la responsabilité de protéger, il y a aussi une partie qui dit que si le gouvernement du pays ne peut pas faire ce qu'il faut pour pacifier le pays, les pays étrangers ont encore une responsabilité de protéger.


– (NL) Mr President, the importance of political, economic and cultural dialogue between Europe and Asia cannot, of course, be underestimated, and I am still surprised that the two major groups in this House have nevertheless decided not to bring in a resolution following on from the ASEM summit in Helsinki on 10/11 September.

- (NL) Monsieur le Président, l’importance du dialogue politique, économique et culturel entre l’Europe et l’Asie ne peut évidemment pas être sous-estimé, et je suis étonné de voir que les deux principaux groupes de cette Assemblée aient néanmoins décidé de ne pas adopter de résolution à la suite du sommet de l’ASEM qui s’est tenu à Helsinki les 10 et 11 septembre.


As you are aware, we believe the Growth Initiative to be very important, but we really cannot bring ourselves to share the general enthusiasm over the list of roads, airports and high-speed trains costing billions of euro, most of which are still at the planning stage.

Comme vous le savez, nous pensons que l’initiative de croissance est cruciale, mais il nous est impossible de partager l’enthousiasme général à propos de la liste de routes, d’aéroports et des trains à grande vitesse qui coûtent des milliards d’euros et dont la plupart n’en sont encore qu’à leur phase de planification.


Firstly, the ex-ante and ex-post studies carried out by the Commission for each protocol show that the agreements are still bringing benefits that are greater than the cost to the European Union and, at the same time, due to their new status as association agreements, we need to take account of other parameters which cannot be measured by means of a mere cost-benefit analysis.

Premièrement, les études ex ante et ex post menées par la Commission pour chaque protocole indiquent que les accords apportent toujours des bénéfices supérieurs aux coûts pour l’Union européenne. Dans le même temps, en raison de leur nouveau statut d’accords d’association, nous devons tenir compte d’autres paramètres qui ne peuvent être mesurés au moyen d’une simple analyse coûts-bénéfices.


However disappointed I may be with the outcome of Nice and inasmuch as the door is still open to other solutions, I cannot bring myself to accept that idea, at least not just yet.

Quelle qu'ait été ma déception à Nice, et puisque la porte n'a pas été fermée à une autre solution, je ne m'y résous pas, en tout cas pas encore.


Mr President, I would like to say solemnly here in this House that the presence of Mr Gorostiaga Atxalandabaso in this Parliament degrades the European Union, it brings shame on this House, and words cannot express, while the body of an honoured public servant is still warm, the nausea, disgust and repugnance the presence of this individual in a House of democracy and freedoms causes me.

Monsieur le Président, je voudrais dire solennellement dans cet hémicycle que la présence de M. Gorostiaga Atxalandabaso dans ce Parlement déshonore l'Union européenne, c'est une honte pour cette Assemblée, et les mots me manquent pour exprimer, devant le corps encore chaud d'un honorable fonctionnaire public, la nausée, le dégoût et la répugnance que m'inspire la présence de cet individu dans une maison de la démocratie et des libertés.


There was unanimous support in the Chamber and yet the government is still dragging its heels in bringing forward an actual implementation (1215) I cannot speak loudly enough or long enough of my support for the motion on behalf of the most vulnerable citizens of Prince George Peace River.

Elle a été appuyée à l'unanimité à la Chambre et, pourtant, le gouvernement attend toujours de mettre le registre sur pied (1215) Je ne saurais dire assez fortement ni assez longuement que j'appuie la motion, au nom des citoyens les plus vulnérables de Prince George—Peace River.


I think there are enough grounds -and I still cannot see why the government is so obstinate- for making an effort to bring to light the whole story regarding the privatization process at Pearson, with all the dealings involved and all the financial inconsistencies.

Alors, je pense que cela expose suffisamment de raisons et je ne comprends toujours pas l'entêtement du gouvernement. Il y a suffisamment de raisons pour qu'on fasse vraiment toute la lumière sur tout le processus de privatisation de Pearson, sur tous les acteurs impliqués, sur toutes les incongruités financières que l'on retrouve là-dedans.




Anderen hebben gezocht naar : health canada still cannot bring     who are still     cannot     cannot bring     foreign countries still     country cannot     needed to bring     still     asia cannot     not to bring     which are still     really cannot     really cannot bring     agreements are still     parameters which cannot     still bringing     door is still     servant is still     words cannot     brings     government is still     heels in bringing     i still     still cannot     effort to bring     still cannot bring     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still cannot bring' ->

Date index: 2023-09-10
w