Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still doubt whether » (Anglais → Français) :

Even though we hear assurances throughout the EU that the pursuit of sustainability has finally been incorporated into the Lisbon Strategy, I still doubt whether we are really serious about this sea change and whether we are really prepared to strike out in a new direction and turn away from a purely quantitative growth target to pursue the aim of quality-driven growth.

Même on entend dire partout dans l’UE que le développement durable a finalement été inscrit dans la stratégie de Lisbonne, je me demande si nos intentions sont vraiment sérieuses au sujet de ce profond changement et si nous sommes vraiment prêts à prendre une nouvelle direction et à passer d’une croissance avec des objectifs purement quantitatifs à une croissance basée sur la qualité.


The Commission currently still has doubts as regards the bank´s viability and doubts whether there are sufficient burden sharing measures and sufficient measures to limit distortions of competition.

Elle s'interroge encore actuellement sur la viabilité de la banque et doute que les mesures prises pour répartir les charges et limiter les distorsions de concurrence soient suffisantes.


The Commission had doubts whether the remuneration on both instruments was still sufficient after the market for hybrid instruments had completely dried up as of the end of 2008.

Elle se demandait si la rémunération des deux instruments était encore suffisante, le marché des instruments hybrides s'étant complètement tari depuis la fin de 2008.


According to the FRONTEX Annual Report for 2006, the apprehension figures at Schengen’s current external borders (mainly Austria and Germany) are still far higher than those at the EU’s external borders, so it is highly doubtful whether the expansion should be approved.

Selon le rapport annuel FRONTEX de 2006, les chiffres des arrestations aux actuelles frontières extérieures de Schengen (principalement l’Autriche et l’Allemagne) restent bien plus élevés que ceux des arrestations aux frontières extérieures de l’UE.


There are still those sceptics who hesitate and doubt whether we really need a timetable, and whether we really need to present the citizens with a renewed basis in 2009, as we, in the Berlin Declaration, said that we would.

Il y a encore des sceptiques qui hésitent et qui doutent de la nécessité d’un calendrier et de la nécessité de présenter aux citoyens des bases rénovées en 2009, ce que nous disons vouloir faire dans la déclaration de Berlin.


I would say, however, to all those who still doubt whether a policy of neo-colonialism is at work, that it is the international community and above all, my country, France that bear responsibility for what has happened in Chad.

Mais, je crois, pour tous ceux qui douteraient encore de ce que peut être une politique de néocolonialisme, que ce qui s'est passé au Tchad relève de la responsabilité de la communauté internationale, et singulièrement de mon pays, la France.


I would say, however, to all those who still doubt whether a policy of neo-colonialism is at work, that it is the international community and above all, my country, France that bear responsibility for what has happened in Chad.

Mais, je crois, pour tous ceux qui douteraient encore de ce que peut être une politique de néocolonialisme, que ce qui s'est passé au Tchad relève de la responsabilité de la communauté internationale, et singulièrement de mon pays, la France.


Furthermore, the Commission has doubts whether the Bratislava location was still an open option at the time the decision was taken to locate the project in Pamplona, i.e. in November 2000, given that the Bratislava site was chosen in September 1999 by VW for another project, namely the production of the SUV "Tuareg" model.

En outre, la Commission n'est pas certaine que le site de Bratislava était encore une option possible au moment où a été prise la décision de réaliser le projet à Pampelune, c'est-à-dire en novembre 2000, étant donné que le site de Bratislava a été choisi en septembre 1999 par Volkswagen pour un autre projet, à savoir la production du modèle VLT "Tuareg".


However, like many veterans, I am doubtful whether this bill will succeed (1250) After carefully analysing Bill C-67 and after consulting veterans, grassroot veterans organizations, advocates of veterans, former and current employees of the Department of Veterans Affairs and former members of the Canadian pension commission and the veterans appeal board, I still have grave concerns about this piece of legislation.

Cependant, comme de nombreux autres anciens combattants, je doute que le projet de loi y parvienne (1250) Après avoir analysé attentivement le projet de loi C-67 et avoir consulté des anciens combattants, leurs organismes de base populaire et leurs avocats-conseils, d'actuels et d'anciens fonctionnaires du ministère des Anciens combattants, ainsi que d'anciens membres de la Commission canadienne des pensions et du Tribunal d'appel des anciens combattants, je reste très préoccupé par cette mesure.


Doubts still remain whether the geographic market is national or European, and in particular whether the German market is national.

Il est encore difficile de dire avec certitude si le marché géographique est national ou européen et en particulier si le marché allemand est national.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still doubt whether' ->

Date index: 2022-04-20
w