Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still insufficient attention » (Anglais → Français) :

However, there is clearly still insufficient attention given to adequate care provision for children and other dependant in order to fully utilise the labour supply of women in particular [12].

Néanmoins, l'attention qu'accordent les pouvoirs publics aux services de garde d'enfants et autres personnes à charge est insuffisante pour utiliser pleinement l'offre de main-d'oeuvre féminine en particulier [12].


The issue of quality in work is still dealt with in a piecemeal way, focussing largely on aspects such as job flexibility, health and safety and education and training while insufficient attention is given to other dimensions, such as the intrinsic quality of jobs and the quality of social dialogue.

La question de la qualité du travail reste traitée de façon morcelée, l'accent étant largement mis sur la flexibilité de l'emploi, la santé et la sécurité ou l'éducation et la formation, alors qu'une attention insuffisante est accordée à d'autres aspects, tels que la qualité intrinsèque du travail et la qualité du dialogue social.


10. Notes that insufficient attention is still being paid to violations of sexual and reproductive rights, and that this undermines the efforts made to act on the commitments under the Cairo Programme of Action (ICPD) and to address discrimination, including gender discrimination and inequality, in population and development strategies; stresses that progress on reproductive health has been limited in some contexts by abuses such as child marriage and early and forced marriage and failure to enforce a legal minimum age of marriage, by coercive practices such as forced sterilisation or FGM, and by the denial to women and girls of the aut ...[+++]

10. observe que l'attention accordée aux violations des droits sexuels et génésiques est encore insuffisante, ce qui sape les efforts déployés pour mettre en œuvre les engagements au titre du Programme d'action du Caire (CIPD) et pour lutter contre la discrimination, notamment la discrimination et l'inégalité entre les genres, dans les stratégies en matière de population et de développement; souligne que les progrès dans le domaine de la médecine de la procréation ont été limités dans certains contextes par des pratiques abusives tel ...[+++]


The teaching of IT, entrepreneurial and citizenship skills is fundamental for preparing young people for today's job market, but, in general, schools are still paying insufficient attention to these transversal skills compared with basic skills in literacy, mathematics and science, according to a new European Commission report.

L’éducation à l’informatique, au monde économique et à la citoyenneté est fondamentale pour préparer les jeunes au marché du travail d’aujourd’hui, mais selon un nouveau rapport de la Commission européenne, ces compétences transversales sont encore trop souvent négligées dans les écoles par rapport aux compétences de base dans les domaines de l’alphabétisation, des mathématiques et des sciences.


– (SK) Although it is half past eleven in the evening, we are still talking here about this interesting and important topic, because mountain regions still lag behind and receive insufficient attention, despite the clear potential of their natural resources and unique flora and fauna.

– (SK) Bien qu’il soit déjà vingt-trois heures trente, nous sommes toujours ici, en train de discuter de ce sujet intéressant et important, car les régions montagneuses accusent toujours du retard et ne reçoivent pas suffisamment d’attention, malgré le potentiel évident de leurs ressources naturelles et de leur faune et flore uniques.


– (SK) In the European Union and in my country, Slovakia, Alzheimer’s disease and the care of people suffering from this are still being given insufficient attention.

– (SK) Dans l’Union européenne et dans mon pays, la Slovaquie, la maladie d’Alzheimer et les soins donnés aux personnes qui en souffrent font toujours l’objet de trop peu d’attention.


the slow change in mentalities; a larger workload and more generally a culture of longer working hours; the fact that the issue is still a low priority for many departments; limited human and financial resources due to the difficult budgetary situation; insufficient attention paid systematically to the gender dimension of all aspects of human resources

l’évolution lente des mentalités ; une charge de travail et plus généralement une culture des journées de travail prolongées ; le niveau de priorité encore trop insuffisant au sein de nombreux services ; des moyens humains et financiers trop limités, en raison d’un contexte budgétaire difficile ; l’insuffisance de la prise en compte systématique de la dimension de genre dans tous les aspects de la gestion des ressources


However, there is clearly still insufficient attention given to adequate care provision for children and other dependant in order to fully utilise the labour supply of women in particular [12].

Néanmoins, l'attention qu'accordent les pouvoirs publics aux services de garde d'enfants et autres personnes à charge est insuffisante pour utiliser pleinement l'offre de main-d'oeuvre féminine en particulier [12].


16. Finds that the protection of women's rights is still insufficient in practice, especially as regards violence against women, and urges the government to direct more attention to the implementation of legislation, among other things by urgently setting up shelters, supporting initiatives by civil society and providing adequate funds from national and municipal budgets for both government and NGO shelters, as well as mandatory gender- and violence-sensitivity training for public administrators, the police, the judiciary and health a ...[+++]

16. estime que la protection des droits des femmes est encore insuffisante dans la pratique, en particulier en ce qui concerne la violence envers les femmes et prie le gouvernement de se concentrer davantage sur la mise en œuvre de la législation, notamment par la création à bref délai de refuges, en soutenant les initiatives de la société civile et en prévoyant dans les budgets nationaux et municipaux des crédits suffisants pour financer les refuges publics et ceux créés par les ONG, ainsi qu'une formation obligatoire prenant en considération les aspects ...[+++]


15. Finds that the protection of women’s rights is still insufficient in practice, especially as regards violence against women, and urges the government to direct more attention to the implementation of legislation, among other things by urgently setting up shelters, supporting initiatives by civil society and providing adequate funds from national and municipal budgets for both government and NGO shelters, as well as mandatory gender- and violence-sensitivity training for public administrators, the police, the judiciary and health a ...[+++]

15. estime que la protection des droits des femmes est encore insuffisante dans la pratique, en particulier en ce qui concerne la violence envers les femmes et prie le gouvernement de se concentrer davantage sur la mise en œuvre de la législation, notamment par la création à bref délai de refuges, en soutenant les initiatives de la société civile et en prévoyant dans les budgets nationaux et municipaux des crédits suffisants pour financer les refuges publics et ceux créés par les ONG, ainsi qu'une formation obligatoire prenant en considération les aspects ...[+++]


w