Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still over $300 » (Anglais → Français) :

The violent youth crime rate is still over 300% greater than it was three decades ago.

Il n'en demeure pas moins que ce taux est supérieur de 300 p. 100 à ce qu'il était il y a 30 ans.


Simply to close that part off on NISA, we continue to have, for example, in Saskatchewan, $435 million available for withdrawal in NISA accounts, of which only about $115 million has been taken so far. So there is still over $300 million available in NISA accounts for Saskatchewan farmers.

Pour conclure ces commentaires sur le CSRN, il y avait par exemple, en Saskatchewan, 435 millions de dollars qui pouvaient être retirés des comptes du CSRN; or, les retraits n'ont été jusqu'ici que de 115 millions, ce qui laisse plus de 300 millions de dollars encore disponibles dans les comptes du CSRN pour les agriculteurs de la Saskatchewan.


Mr. Speaker, there are still over 300,000 more people unemployed today than before the 2008 recession.

Monsieur le Président, le nombre de chômeurs dépasse actuellement de plus de 300 000 celui d'avant la récession de 2008. C'est la statistique à retenir.


If you go down to the TSE 300, so you were willing to spread your allocation over all 300 stocks, then you have a more reasonable position of 2.6 per cent, which is still not inconsequential.

Si vous élargissez cela à l'indice composé 300 de la Bourse de Toronto, si vous êtes disposé à répartir votre investissement sur les 300 actions en bourse à Toronto, votre part serait plus raisonnable à 2,6 p. 100, ce qui encore n'est pas insignifiant.


I. whereas the EU has accepted the National Coalition of Syrian Revolutionary and Opposition Forces as legitimate representatives of the Syrian people; whereas, however, the Syrian opposition is still fragmented by significant internal divisions; whereas more than a thousand factions are fighting the regime; whereas the International Centre for the Study of Radicalisation and Political Violence estimates that between 3 300 and 11 000 foreign individuals have joined various factions, often with a radical Islamist agenda, over the past three year ...[+++]

I. considérant que l'Union a accepté de considérer la coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syrienne en tant que représentante légitime du peuple syrien; que, toutefois, l'opposition syrienne reste fragmentée et en proie à des dissensions internes; que plus d'un millier de factions se battent contre le régime; que le Centre international pour l'étude de la radicalisation et la violence politique estime qu'au cours des trois dernières années, 3 300 à 11 000 personnes étrangères ont rejoint les différentes factions, souvent partisanes d'un islamisme radical, et que les combattants en provenance de l'Union e ...[+++]


33. Notes that a large part of the funds was allocated to energy projects, that considerable financing is still required for decommissioning and that national funds are not sufficient to cover this: the State Ignalina NPP Decommissioning Fund has so far accumulated just over EUR 100 million (while the technical costs of decommissioning alone range from EUR 987 million to EUR 1 300 million), and a significant proportion of that has been used on non-decommissioning projects; calls for appropriate measures to be taken in this respect, p ...[+++]

33. constate qu'une grande partie des fonds a été allouée à des projets concernant l'énergie, qu'il subsiste un important besoin de financement pour les activités de démantèlement et que les fonds nationaux ne sont pas suffisants pour couvrir ces coûts: jusqu'ici, le fonds national pour le démantèlement de la centrale nucléaire d'Ignalina a accumulé un peu plus de 100 millions d'EUR (alors qu'à eux seuls, les coûts techniques du démantèlement sont compris entre 987 millions et 1 300 millions d'EUR), et une partie importante de ces fonds a été utilisée pour des projets non liés au démantèlement; demande que des mesures appropriées soient ...[+++]


33. Notes that a large part of the funds was allocated to energy projects, that considerable financing is still required for decommissioning and that national funds are not sufficient to cover this: the State Ignalina NPP Decommissioning Fund has so far accumulated just over EUR 100 million (while the technical costs of decommissioning alone range from EUR 987 million to EUR 1 300 million), and a significant proportion of that has been used on non-decommissioning projects; calls for appropriate measures to be taken in this respect, p ...[+++]

33. constate qu'une grande partie des fonds a été allouée à des projets concernant l'énergie, qu'il subsiste un important besoin de financement pour les activités de démantèlement et que les fonds nationaux ne sont pas suffisants pour couvrir ces coûts: jusqu'ici, le fonds national pour le démantèlement de la centrale nucléaire d'Ignalina a accumulé un peu plus de 100 millions d'EUR (alors qu'à eux seuls, les coûts techniques du démantèlement sont compris entre 987 millions et 1 300 millions d'EUR), et une partie importante de ces fonds a été utilisée pour des projets non liés au démantèlement; demande que des mesures appropriées soient ...[+++]


D. whereas the renewed fighting has killed over one hundred and displaced approximately 300 000 people, many of whom are still in evacuation centres,

D. considérant que la reprise des combats a fait plus d'une centaine de morts et entraîné le déplacement de prêt de 300 000 personnes, dont beaucoup se trouvent encore dans des centres d'évacuation,


D. whereas the renewed fighting has killed over one hundred and displaced approximately 300 000 people, many of whom are still in evacuation centres,

D. considérant que la reprise des combats a fait plus d'une centaine de morts et entraîné le déplacement de près de 300 000 personnes, dont beaucoup se trouvent encore dans des centres d'évacuation,


I had the backlog being from about 914 down to 300 over the past year, which is still good, and you're going to use electronic submissions to reduce the 300.

Je croyais que l'arriéré était passé de 914 à 300 l'année dernière, ce qui n'est pas mal, et que vous alliez vous servir du système d'examen électronique des demandes pour éliminer une partie des 300 autres demandes.




D'autres ont cherché : rate is still     still over     there is still over $300     there are still     which is still     your allocation over     opposition is still     islamist agenda over     financing is still     sufficient to cover     whom are still     has killed over     over     still over $300     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still over $300' ->

Date index: 2022-06-20
w