Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "story because not only were lies told " (Engels → Frans) :

It is a horror story because not only were lies told to the citizens I represent in the House, but because they were also told to yours truly, the member for Rosemont.

C'est une histoire d'horreur, parce qu'on a menti, non seulement aux citoyens et citoyennes que je représente à la Chambre, mais parce qu'on a menti à votre humble serviteur, le député de Rosemont.


I couldn't believe what happened because not only did he not have any nausea but he even asked his mother “Could we get a submarine sandwich on the way home?” And I then called Dr. Jaffy who was the doctor who was directly involved in Danny's care and said to him “Look”, I told him the story, I said “I'm not going to stand in the way of his using marijuana this time”.

Je ne pouvais pas en croire mes yeux, car non seulement il ne souffrait pas de nausée mais il a même demandé à sa mère si on ne pouvait pas passer au restaurant acheter un sous-marin pour le retour. J'ai appelé le Dr Jaffy, le médecin qui s'occupait directement du cas de Danny et je lui ai raconté les faits.


Only when we told students they needn't be embarrassed about not being experts on political matters did they open up about feeling uncomfortable because they knew little about politics or which party they were going to vote for.

C'est lorsqu'on disait aux étudiants qu'ils n'avaient pas à être gênés de ne pas être des experts en matière politique qu'ils nous parlaient de leur inconfort face à leur mauvaise compréhension de la chose politique et du parti politique pour lequel ils voteraient.


In my constituency, in Noordwijk aan Zee, which lies just behind the North Sea dunes in an area that will be first in the firing line if the sea level rises, the schoolchildren were told a story entitled ‘A meeting’, about snowmen deliberating how to keep the warmth at bay.

Dans ma circonscription, Noordwijk aan Zee, qui se situe juste derrière les dunes de la mer du Nord, dans une région qui sera aux premières loges si le niveau des mers monte, les écoliers ont entendu une histoire intitulée «Une réunion», dans laquelle des bonshommes de neige discutaient entre eux de la manière de repousser la chaleur.


Irrespective of the fact that Mr Javier Solana clearly stated to the committee that there was no evidence of the colourful stories we were being told, the report accuses EU governments both of violating human rights and of lying.

Indépendamment du fait que M. Javier Solana ait clairement déclaré à la commission qu’il n’y avait aucune preuve des histoires hautes en couleur que l’on nous racontait, le rapport accuse les gouvernements de l’UE d’enfreindre les droits de l’homme et de mentir.


Irrespective of the fact that Mr Javier Solana clearly stated to the committee that there was no evidence of the colourful stories we were being told, the report accuses EU governments both of violating human rights and of lying.

Indépendamment du fait que M. Javier Solana ait clairement déclaré à la commission qu’il n’y avait aucune preuve des histoires hautes en couleur que l’on nous racontait, le rapport accuse les gouvernements de l’UE d’enfreindre les droits de l’homme et de mentir.


This change was urgently required, not only because, in my opinion, the evaluation standards are outdated, but also because we were told—and the environmental commissioner was very clear on this a several years ago—that the agency responsible for the registration and re-evaluation of pesticides is ineffective and is not operating properly.

Il était urgent de procéder à cette modification, non seulement parce que les grilles d'évaluation sont à mon avis dépassées, mais aussi parce qu'on nous avait déjà indiqué—et la commissaire à l'environnement avait été claire à cet égard il y a plusieurs années—que l'agence qui est responsable de l'homologation et de la réévaluation des pesticides n'est pas efficace et ne fonctionne pas de façon adéquate.


– Mrs Maes, I am told – for none of us knows the Rules of Procedures off by heart – that you were not entitled to ask this second question because the Members are only entitled to ask one supplementary question during Question Time.

- Madame Maes, on me dit - personne parmi nous ne connaît le règlement par cœur - que vous n'aviez pas le droit de poser cette seconde question, parce que les députés ont le droit de ne poser qu'une seule question complémentaire au cours de l'heure des questions.


One must not be wise after the event, but I find it extremely difficult in this debate not to think back to the beginning of the Nineties when, as the Swedish person responsible for the agricultural negotiations, I was forced to negotiate an opt-out because we in Sweden had a ban on the use of meal from deceased animals. We only just managed to obtain such an opt-out, but we managed it, even if we were laughed at to some extent and ...[+++]

Je ne voudrais pas jouer les avisés après coup, mais j'ai beaucoup de mal, au cours de ce débat, à ne pas me rappeler ce qui s'est passé au début des années 90, quand j'ai été contraint, en tant que responsable des négociations agricoles pour la Suède, de négocier une exception, parce que la Suède interdisait l'utilisation des farines animales.


I was forced to settle for a technical school in Ottawa where there were only two classes for francophones because, we were told, there were not enough students.

J'ai été obligé de m'astreindre à étudier dans une école technique à Ottawa où il n'y avait que deux classes réservées aux francophones, car on nous disait qu'il n'y avait pas suffisamment d'élèves.




Anderen hebben gezocht naar : horror story because not only were lies told     him the story     what happened because     because not only     danny's care     told     feeling uncomfortable because     going to vote     only     party they     we told     told a story     schoolchildren     which lies     schoolchildren were told     colourful stories     governments both     stories we     were being told     not only because     not only     because we     second question because     for     members are only     you     mrs maes     opt-out because     animals we only     were     extent and told     for francophones because     there were only     where     were told     story because not only were lies told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'story because not only were lies told' ->

Date index: 2020-12-20
w