Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on security strengthening
Advise on strengthening security
Bank strengthening
Check request legitimacy
Check request's legitimacy
Confirm check request legitimacy
Coverbag
Give advice on strengthening security
Give legal legitimacy to the transfer of assets
Legitimacy
Legitimacy of governments
Lifting bag
Offer suggestions on strengthening security
Provide legal legitimacy to the transfer of asset
Provide legal legitimacy to the transfer of assets
Providing legal legitimacy to the transfer of assets
Strengthener bag
Strengthening bag
Strengthening of banks
To strengthen the legitimacy of the European Community
Verify check request legitimacy

Traduction de «strengthen that legitimacy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to strengthen the legitimacy of the European Community

élargir la légitimité de la Communauté européenne


check request's legitimacy | verify check request legitimacy | check request legitimacy | confirm check request legitimacy

vérifier la légitimité d’une demande


give legal legitimacy to the transfer of assets | providing legal legitimacy to the transfer of assets | provide legal legitimacy to the transfer of asset | provide legal legitimacy to the transfer of assets

donner une légitimité juridique à un transfert d’actifs


give advice on strengthening security | offer suggestions on strengthening security | advise on security strengthening | advise on strengthening security

donner des conseils en renforcement de la sécurité


legitimacy [ legitimacy of governments(UNBIS) ]

légitimité


bank strengthening | strengthening of banks

renforcement des cavaliers


coverbag | lifting bag | strengthener bag | strengthening bag

fourreau de renforcement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Strengthen the legitimacy, participatory basis, coherence and effectiveness of global economic, social and environmental governance.

* Renforcer la légitimité, la base participative, la cohérence et l'efficacité de la gouvernance économique, sociale et environnementale globale.


Civil society can strengthen the legitimacy and accountability of governance, improve the flow of information, and give a voice to those affected by public policies, who might otherwise not be heard.

La société civile peut renforcer la légitimité et la responsabilité des décideurs, améliorer la circulation de l’information et donner une voix au chapitre à ceux qui sont directement concernés par les politiques publiques et qui risqueraient autrement de ne pas être entendus.


We will continue our work across the 10 priorities through 21 new initiatives: (1) to boost jobs, growth and investment we will propose a Youth Initiative, an Action Plan on the implementation of the Circular Economy and a new Multi-annual financial framework; (2) we will carry out a mid-term review of the Digital Single Market; (3) we will implement the Energy Union Strategy with work on low-emission vehicles and mobility; (4) we will build a deeper and fairer internal market by implementing the Single Market Strategy, Space Strategy for Europe and Capital Markets Union Action Plan and making proposals for Fairer taxation of companies; (5) we will present ideas for the reform of the EU at 27 and the ...[+++]

Nous poursuivrons nos travaux dans le cadre des 10 priorités au moyen de 21 nouvelles initiatives: 1) pour stimuler l'emploi, la croissance et l'investissement, nous proposerons une initiative pour la jeunesse, un plan d'action en faveur de l'économie circulaire et un nouveau cadre financier pluriannuel; 2) nous procéderons à un examen à mi-parcours du marché unique numérique; 3) nous mettrons en œuvre la stratégie pour l'union de l'énergie en concentrant nos efforts sur les véhicules et la mobilité à faible taux d'émissions; 4) nous établirons un marché intérieur plus approfondi et plus équitable en mettant en œuvre la stratégie pour le marché unique, la stratégie spatiale pour l'Europe et le plan d'action pour l'union des marchés des c ...[+++]


whereas international election observation is aimed at strengthening the legitimacy of the electoral process, increasing public confidence in elections, deterring electoral fraud and exposing it where it occurs and analysing, reporting and making recommendations for the improvement of all aspects of the electoral process in full cooperation with the host country, the settlement of any disputes and the protection of human rights and democracy in general,

considérant que l'observation internationale d'élections a pour objectif de renforcer la légitimité du processus électoral, d'accroître la confiance du public dans les élections, de décourager et de dénoncer, le cas échéant, la fraude électorale et de présenter des analyses, des rapports et des recommandations pour améliorer tous les aspects du processus électoral, en collaboration pleine et entière avec le pays hôte, trouver la solution de conflits éventuels et protéger les Droits de l'homme et la démocratie en général,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas international election observation is aimed at strengthening the legitimacy of the electoral process, increasing public confidence in elections, deterring electoral fraud and exposing it where it occurs and analysing, reporting and making recommendations for the improvement of all aspects of the electoral process in full cooperation with the host country, the settlement of any disputes and the protection of human rights and democracy in general,

considérant que l'observation internationale d'élections a pour objectif de renforcer la légitimité du processus électoral, d'accroître la confiance du public dans les élections, de décourager et de dénoncer, le cas échéant, la fraude électorale et de présenter des analyses, des rapports et des recommandations pour améliorer tous les aspects du processus électoral, en collaboration pleine et entière avec le pays hôte, trouver la solution de conflits éventuels et protéger les Droits de l'homme et la démocratie en général,


whereas the Lisbon Treaty strengthens the democratic legitimacy of the Union’s decision-making process,

considérant que le traité de Lisbonne renforce la légitimité démocratique du processus décisionnel de l'Union,


Civil society can strengthen the legitimacy and accountability of governance, improve the flow of information, and give a voice to those affected by public policies, who might otherwise not be heard.

La société civile peut renforcer la légitimité et la responsabilité des décideurs, améliorer la circulation de l’information et donner une voix au chapitre à ceux qui sont directement concernés par les politiques publiques et qui risqueraient autrement de ne pas être entendus.


* Strengthen the legitimacy, participatory basis, coherence and effectiveness of global economic, social and environmental governance.

* Renforcer la légitimité, la base participative, la cohérence et l'efficacité de la gouvernance économique, sociale et environnementale globale.


The greatest possible transparency and the existence of suitable mechanisms for channelling expectations and suggestions by the various sectors of organised civil society must be considered as decisive contributing factors in strengthening the legitimacy of the negotiating process and optimising social support for the objectives pursued in the negotiations.

Il y a lieu de considérer qu'une transparence maximale et l'existence de mécanismes appropriés pour canaliser les attentes et les suggestions des différents acteurs de la société civile organisée constituent des éléments clés pour le renforcement de la légitimité du processus de négociation et l'amélioration de la participation de la société à la réalisation des objectifs fixés dans le cadre des négociations.


The amendment to Article 214 (ex Article 158) strengthens the legitimacy of the President by submitting his nomination for approval by the European Parliament.

La modification de l'article 214 (ex-article 158) renforce la légitimité du président en soumettant sa nomination à l'approbation du Parlement européen.


w