They could include, for instance, strict technical impracticability for a candidate other than the chosen economic operator to achieve the required goals, or the necessity to use specific know-how, tools or means which only one operator has at its disposal.
Parmi ces raisons pourraient par exemple figurer la stricte impossibilité technique, pour un candidat autre que l’opérateur économique retenu, de réaliser les objectifs requis, ou la nécessité de recourir à un savoir-faire, un outillage ou des moyens spécifiques dont ne dispose qu’un seul opérateur.