Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stronger constructive society where everybody " (Engels → Frans) :

Aboriginal and non-aboriginal people have to come together in an environment of mutual respect and tolerance so they can work together to build a stronger constructive society where everybody can reach their fullest potential.

Les autochtones et les non-autochtones doivent traiter entre eux dans un climat de respect et de tolérance mutuels pour pouvoir travailler ensemble afin d'aller de l'avant dans le but de bâtir une société plus forte, plus constructive, où tout le monde peut pleinement se réaliser.


The specific purpose of Bill S-11 is to rectify the situation by building a society where everybody are equal.

Le projet de loi S-11 vise précisément à rectifier cette situation en édifiant une société où tous les citoyens seront sur un même pied.


Mr. Alan Williams: We have a very simple kind of.Very often we use it in the construction world, where everybody is bidding on a particular building with particular drawings. Then you can do what we call invitations to tender, ITTs.

M. Alan Williams: Nous avons une forme très simple de.Très souvent, nous l'utilisons dans le bâtiment, où chacun peut soumissionner avec son propre plan.


2. National procedures regarding regional and local authorities as well as civil society affected by a project of common interest shall be complied with, where appropriate, in the planning and construction phase of a project.

2. Les procédures nationales à l'égard des autorités régionales et locales ainsi que de la société civile concernées par un projet d'intérêt commun sont respectées, le cas échéant, au cours de la phase de planification et de construction d'un projet.


Calls on all political forces in Georgia to respect the rule of law, to commit themselves to constructive dialogue and compromise and to refrain from further polarising Georgian society; recognises that the lack of trust between the government and the opposition parties is an obstacle to further democratic development and expects all political forces to strive for a democratic political culture where political ...[+++]

invite toutes les forces politiques de Géorgie à respecter l'état de droit, à s'engager sur la voie du dialogue constructif et du compromis et à s'abstenir de toute nouvelle polarisation de la société géorgienne; est conscient que le manque de confiance entre le gouvernement et les partis d'opposition constitue un obstacle au progrès démocratique et souhaite que toutes les forces politiques recherchent une culture politique démocratique dans laquelle le débat politique se déroule au parlement et les opposants politiques sont respectés, avec un dialogue constructif visant à soutenir et consolider les fragiles institutions démocratiques g ...[+++]


For that reason, European societies have to be made stronger from within, in terms of their structures and culture in relation to action, and become societies where there is less potential for terrorism.

C’est pourquoi les sociétés européennes doivent être consolidées de l’intérieur, en termes de structures et de culture d’action, et devenir des sociétés moins exposées au terrorisme.


For that reason, European societies have to be made stronger from within, in terms of their structures and culture in relation to action, and become societies where there is less potential for terrorism.

C’est pourquoi les sociétés européennes doivent être consolidées de l’intérieur, en termes de structures et de culture d’action, et devenir des sociétés moins exposées au terrorisme.


These include personal, interpersonal and intercultural competence and cover all forms of behaviour that equip individuals to participate in an effective and constructive way in social and working life, and particularly in increasingly diverse societies, and to resolve conflict where necessary.

Celles-ci comprennent les compétences personnelles, interpersonnelles et interculturelles, et couvrent toutes les formes de comportement devant être maîtrisées par un individu pour pouvoir participer de manière efficace et constructive à la vie sociale et professionnelle, notamment dans des sociétés de plus en plus diversifiées, et pour résoudre d'éventuels conflits.


This is where our country can have an extraordinary effect. We must do this given the constraints of the economic woes that we have within our own country (1125 ) The trick of course will be for the South African government to guide its country through the mine field of economic and societal problems that face it toward a productive, vibrant economy that is safe and peaceful, a society where everybody has equal rights under the law, a soci ...[+++]

Nous pouvons le faire en dépit des contraintes économiques que nous connaissons ici même (1125) La grande difficulté pour le gouvernement sud-africain sera d'amener le pays à surmonter ses problèmes socio-économiques pour créer une économie productive dans un contexte sûr et pacifique et une société où tous ont les mêmes droits aux termes de la loi et ont la possibilité de tirer le maximum de leur potentiel.


If you go back 50 years ago, it was a much more simple society, a much more casual, informal society, where everybody knew everybody and we didn't travel very much.

Il y a 50 ans, la vie en société était beaucoup plus simple, plus décontractée, plus informelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stronger constructive society where everybody' ->

Date index: 2024-08-13
w