Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strongly encourages president abbas " (Engels → Frans) :

8. Strongly encourages President Abbas to act upon his willingness to end violence and welcomes the measures taken by President Abbas, as well as his willingness to reform and to reinforce control over the Palestinian security corps and to fully engage in dialogue with all concerned parties; believes that full political support by the USA and the EU, and active cooperation from the Israelis, are essential in order to achieve these goals;

8. encourage vivement le Président Abbas à témoigner de sa volonté de mettre un terme à la violence et salue les mesures prises par celui-ci ainsi que sa volonté de réformer et de renforcer le contrôle exercé sur les forces de sécurité palestiniennes et d'engager pleinement le dialogue avec toutes les parties concernées; estime que le soutien politique total des États-Unis et de l'Union européenne ainsi qu'une coopération active des Israéliens sont essentiels pour atteindre ces objectifs;


8. Strongly encourages President Abbas to act upon his willingness to end violence, to reform and reinforce control over the Palestinian security corps and to fully engage in dialogue with all concerned parties; believes that full political support by the USA and the EU as well as active cooperation on the Israeli side are essential in order to achieve these goals;

8. encourage vivement le Président Abbas à témoigner de sa volonté de mettre un terme à la violence, de réformer et de renforcer le contrôle exercé sur les forces de sécurité palestiniennes et d'engager pleinement le dialogue avec toutes les parties concernées; estime que le soutien politique total des États-Unis et de l'Union européenne ainsi qu'une coopération active avec les Israéliens sont essentiels pour atteindre ces objectifs;


8. Strongly encourages President Abbas to act upon his willingness to end violence, to reform and to reinforce control over the Palestinian security corps and to fully engage in dialogue with all concerned parties; believes that full political support by the USA and the EU, as well as active cooperation from the Israelis, are essential in order to achieve these goals;

8. encourage vivement le Président Abbas à témoigner de sa volonté de mettre un terme à la violence, de réformer et de renforcer le contrôle exercé sur les forces de sécurité palestiniennes et d'engager pleinement le dialogue avec toutes les parties concernées; estime que le soutien politique total des États-Unis et de l'Union européenne ainsi qu'une coopération active des Israéliens sont essentiels pour atteindre ces objectifs;


5. Strongly encourages President Abbas to act upon his willingness to renounce violence, to reinforce control over the Palestinian security corps and to fully engage in dialogue; believes that full political support by the USA and the EU is essential in order to achieve these goals;

5. encourage vivement le président Abbas à concrétiser sa volonté de renoncer à la violence, à renforcer le contrôle du corps de sécurité palestinien et à s'engager totalement dans le dialogue; estime que l'appui politique sans réserve de l'Union européenne et des États-Unis est indispensable à la réalisation de ces objectifs;


Takes note of Turkey’s increasingly active foreign policy aimed at strengthening its role as regional player; urges the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy to take this dimension fully into consideration and engage with Turkey with a view to the coordination of objectives and the proper promotion of EU interests; calls on the Turkish Government to step up its foreign policy coordination with the EU; welcomes, in principle, the recently pronounced ‘zero-problems’ policy in respect of Turkey’s neighbours but points out the need to maintain Turkey’s unambiguous commi ...[+++]

prend acte de la politique étrangère de plus en plus active de la Turquie destinée à renforcer son rôle d'acteur régional; invite instamment la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à prendre pleinement en considération cet aspect et à nouer le dialogue avec la Turquie en vue de la coordination des objectifs et de la juste promotion des intérêts de l'Union; invite le gouvernement turc à intensifier la coordination de sa politique étrangère avec l'Union européenne; accueille favorablement, en principe, l'application de la doctrine «zéro problème» à l'éga ...[+++]


We should encourage President Abbas to continue efforts to form a national unity government, with a platform reflecting the so-called ‘Quartet principles’ of non-violence, recognition of international agreements, recognition of Israel as a state and allowing for early engagement.

Nous devons encourager le président Abbas à poursuivre ses efforts en vue de la formation d’un gouvernement d’unité nationale, avec une plate-forme reflétant les «principes du Quartet», soit la non-violence, la reconnaissance des accords internationaux, la reconnaissance de l’État d’Israël et la possibilité d’un engagement rapide.


There was some report today of comments that you either may or may not have made; I don't know, but I'm giving you a chance to clarify the position of Canada with respect to those settlements and the position we are taking in encouraging direct talks between President Abbas and Prime Minister Netanyahu.

Il y a eu certains reportages aujourd'hui sur des commentaires que vous auriez faits ou n'auriez pas faits; je ne sais pas, mais je vous donne la chance de préciser la position du Canada relativement à ces colonies et la position que nous adoptons pour encourager des pourparlers directs entre le président Abbas et le premier ministre Netanyahu.


In this context, President Prodi strongly encouraged President Kagamé to continue the path to democracy in his country and acknowledged the positive developments in the country towards political and economic stability.

Dans ce contexte, M. Prodi a vivement encouragé le Président Kagamé à poursuivre sur la voie de la démocratisation dans son pays et s'est félicité des progrès réalisés par le Rwanda en matière de stabilité politique et économique.


7. Welcomes the first meeting since the Israeli elections between the President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the Israeli Deputy Prime Minister, Shimon Peres, and Deputy Prime Minister and Foreign Minister, Tsipi Livni, held on 20 May 2006 in Sharm-el-Sheikh, which constitutes an encouraging sign paving the way for the planned meeting between Mr Abbas and the Israeli Prime Minister, Ehud Olmert; hopes that these ...[+++]

7. se félicite de la première rencontre organisée depuis les élections en Israël qui, le 20 mai 2006, a rassemblé à Charm-El-Sheikh le Président de l'Autorité Palestinienne, M. Mahmoud Abbas, le vice-premier ministre israélien, M. Shimon Peres et le vice premier ministre et ministre des Affaires étrangères, Mme Tsipi Livni, qui constitue un signe encourageant dans la perspective de la réunion prévue entre M. Abbas et le premier min ...[+++]


"From the Bari plenary came a strong encouragement for the Egyptian democratic transition" said Ali Abdelrahman, governor of Giza (Egypt), elected as new ARLEM co-president by the Southern Mediterranean members, with a mandate starting in August 2012, together with Ramon Luis Valcárcel Siso, president of Murcia (Spain).

“La plénière de Bari a apporté un fort encouragement au processus de transition démocratique égyptien" a déclaré Ali Abdelrahman, gouverneur de Gizeh (Égypte), élu en tant que nouveau coprésident de l'ARLEM par les membres du Sud de la Méditerranée. Son mandat débutera en août 2012, en même temps que celui de Ramon Luis Valcárcel Siso, président de Murcie (Espagne).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strongly encourages president abbas' ->

Date index: 2022-06-16
w