Basically it introduces time, the fourth dimension, into the management of flight trajectories. This results in a very accurate and predictable trajectory of aircraft, compared to current systems, that can be shared with control centres ensuring optimal and safer flight operations.
Il s’agit en gros d’introduire l’élément temporel – la quatrième dimension – dans la gestion des trajectoires de vol. Cette technique permet, par comparaison avec les possibilités actuelles, de définir une trajectoire extrêmement précise et prévisible qu’il est possible de partager avec les centres de contrôle afin que les opérations de vol se déroulent de manière optimale et dans de meilleures conditions de sécurité.