Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structure sometimes things can be done simply because " (Engels → Frans) :

With the multilateral agreement on investment, we saw how irrational public reaction can sometimes be to an agreement simply because it's done in secret.

Dans le cas de l'Accord multilatéral sur l'investissement, on a pu constater que la réaction du public peut être parfois très irrationnelle, pour la simple raison que les négociations sont menées en secret.


And I think it's as we've been discussing earlier, this is sort of a continuous thing; it's not because you put in place the structures that you can say “We've done it and we've taken care of it”.

Comme nous en avons déjà discuté, c'est quelque chose qui se fait de façon continue; ce n'est pas parce que vous avez mis en place les structures que vous pouvez dire que vous l'avez fait et que vous vous en êtes occupé.


This is becoming an absolutely strategic objective, which, all things considered, is simply the structuring of Europe, because historically, the structuring of the modern state was done on the basis of developing communications, roads, railways, and also maritime connections.

Ceci devient un objectif absolument stratégique qui, toutes choses considérées, consiste simplement en la structuration de l’Europe, puisque historiquement, la structuration de l’État moderne s’est appuyée sur le développement des communications et des connexions routières, ferroviaires et aussi maritimes.


In my view, we don't want to reach the situation where we're doing every study just because the study could be done, because I do worry sometimes that the amount of information we get out there might be so overwhelming that we'll throw out the baby with the bathwater because we can't detect and focus on the things we really need to f ...[+++]

À mon avis, il ne faut pas mener des études chaque fois que c'est possible, car je crains qu'on se retrouve avec beaucoup trop d'information et qu'on finisse par jeter le bébé avec l'eau du bain.


And if we are saying other things, that is simply because we are treating the Stability Pact as done for.

Et si nous tenons d’autres propos, c’est simplement parce que nous considérons que le pacte de stabilité est fichu.


Secondly, there is clearly agreement in this Parliament that structural change is inevitable, and there is also agreement here that it must not be meekly accepted like sunshine or rain but that something can be done when structural change occurs – and indeed something must be done, because people’s well-being is at stake. The vital thing ...[+++]

Ensuite, ce Parlement est clairement unanime sur le fait que les restructurations sont inévitables et s’accorde également sur le fait qu’il ne faut pas accepter docilement la situation comme on accepte la pluie ou le beau temps, mais que l’on peut faire quelque chose lorsque des restructurations surviennent -, et on doit en effet agir, car le bien-être des citoyens est en jeu. Une politique économique moderne peut faire quelque chose de vital: influencer la restructuration ...[+++]


The Court is critical of the EUR 15 billion surplus for that year on the grounds that it is not the result of savings – which would have been a good thing – but has come about because the Budget provision on which Parliament had decided had not been fully used, and because programmes, especially in structural policy, had simply ...[+++]got going more slowly than had been planned.

L'excédent budgétaire de 15 milliards est critiqué par la Cour des comptes parce qu'il n'est pas attribuable à des économies - ce qui serait positif - mais bien au fait que les dotations adoptées par le Parlement n'ont pas été totalement utilisées parce que certains programmes, en particulier en matière de politique structurelle, ont tout simplement démarré plus lentement que prévu.


The Court is critical of the EUR 15 billion surplus for that year on the grounds that it is not the result of savings – which would have been a good thing – but has come about because the Budget provision on which Parliament had decided had not been fully used, and because programmes, especially in structural policy, had simply ...[+++]got going more slowly than had been planned.

L'excédent budgétaire de 15 milliards est critiqué par la Cour des comptes parce qu'il n'est pas attribuable à des économies - ce qui serait positif - mais bien au fait que les dotations adoptées par le Parlement n'ont pas été totalement utilisées parce que certains programmes, en particulier en matière de politique structurelle, ont tout simplement démarré plus lentement que prévu.


However, depending on the negotiations between the department and the community groups wanting to take over the structure, sometimes things can be done simply because those things already fit in with the plans for that structure.

Toutefois, selon les négociations entre le ministère et les groupes communautaires qui veulent prendre en charge la structure, il est parfois possible de le faire étant donné que ce qu'on demande est déjà prévu dans les plans relatifs à cette structure.


That means that sometimes the things that are the most important to do in the long run do not get done properly because they can always be put off, or a finger can be pointed in another direction.

Cela veut dire que les mesures qui sont parfois les plus importantes à prendre à long terme ne sont pas prises comme il faut, car on peut toujours en rejeter la responsabilité sur quelqu'un d'autre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structure sometimes things can be done simply because' ->

Date index: 2020-12-21
w