Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subscription service reaching perhaps only » (Anglais → Français) :

It is hard for our community to understand how the management of the national broadcaster can make arbitrary decisions to invest millions of dollars in purchasing American reality TV programming, or investing in satellite radio, which is a subscription service reaching perhaps only 1% of Canadians, while for a fraction of these costs it could provide over one million Canadians in the Hamilton, St. Catherines, and Niagara regions with regional service that we already subsidize through our taxes.

C'est difficile pour nos concitoyens de comprendre que les dirigeants du diffuseur national puissent décider arbitrairement d'investir des millions de dollars pour acheter des émissions de téléréalité américaines, ou pour investir dans la radio satellite, qui est un service par abonnement rejoignant peut-être seulement 1 p. 100 des Canadiens, alors que pour une fraction de ce coût, ils pourraient donner à plus d'un million de Canadiens dans les régions de Hamilton, St. Catherines et Niagara un service régional que nous subventionnons déjà par nos impôts.


Underlines that the current procedures for assessing the real needs for payment appropriations between the relevant administrations in the Member States and the competent services in the Commission take place in total obscurity; strongly believes that such procedures adversely impact on the quality of the final result, on the level of information that reaches not only the governments themselves but also the national parliaments and the European Parliament, and on the negotiations between the ...[+++]

souligne que les procédures d'évaluation des besoins réels en crédits de paiement se déroulent actuellement dans la plus parfaite opacité entre les administrations concernées des États membres et les services compétents de la Commission; est intimement persuadé que ces procédures ont un effet négatif sur la qualité du résultat final, sur le niveau des informations qui parviennent aux gouvernements, mais aussi aux parlements nationaux et au Parlement européen, ainsi que sur les négociations entre les deux branches de l'autorité budgétaire;


Should Article 62(2) of Directive 2006/112/EC be interpreted as meaning that a person supplying services in connection with a subscription consulting contract is obligated to charge value added tax for the services on expiry of the period for which the subscription fee was agreed, or does this obligation arise only if the customer has made use of the consultant’s services?

L’article 62, point 2, de la directive 2006/112 doit-il être interprété en ce sens qu’un prestataire désigné dans un contrat de prestation de services par abonnement est tenu d’acquitter la TVA afférente à ladite prestation à l’expiration de la période pour laquelle il a été stipulé une rémunération dans le contrat d’abonnement, ou bien cette obligation ne prend-elle naissance que si le preneur a fait appel aux services du conseiller au cours de la période d’imposition correspondante?


Their rights only really cover " subscription pay audio" , specialty audio services sold through cable subscriptions.

Ils ne touchent en réalité que les «subscription pay audio», les services sonores spécialisés vendus par abonnement sur le câble.


Public services which involve highly complex procedures and are delivered at local level, such as environmental permits, are mostly still in the online information phase. Some progress can be seen, however, with the use of portal solutions combined with a centralisation of information and forms. Only when supported by comprehensive process re-engineering can these services reach the full ...[+++]

les services publics comprenant des procédures très complexes et assurés a niveau local, telles que les autorisations en matière d'environnement, se trouvent pour la plupart au stade de la simple information en ligne; on observe cependant des progrès grâce à la mise en place de portails combinée à la centralisation des informations et des formulaires; ces services ne pourront parvenir au stade de la transaction complète que si l'on procède parallèlement à la réorganisation en profondeur des processus.


It not only affects the retail market of set-top boxes and subscriptions, it also has a potentially detrimental effect on the cinema sector and the rental of video cassettes and DVDs due to the availability of premium material via illegal access to electronic pay services.

Il touche non seulement le commerce de détail des décodeurs et des abonnements mais, il a également un effet potentiellement préjudiciable sur le secteur du cinéma et de la location de vidéocassettes ou de DVD étant donné que l'existence du matériel haut de gamme est accessible via un accès illégal aux services électroniques à péage.


The latest survey evidence in the Community shows that significant proportions of residential users are now opting for mobile telephone service only (in place of fixed line service) and that, if anything, lower income households are as likely or more likely to have mobile only subscriptions as are higher income households.

La plus récente enquête menée dans la Communauté montre qu'un nombre important d'usagers privés optent désormais pour le téléphone mobile uniquement (à la place d'une ligne fixe) et que les ménages à faibles revenus sont aussi sinon plus susceptibles d'avoir uniquement un abonnement mobile que les ménages à revenus plus élevés.


This would apply not only to the EU, but, perhaps to an even greater extent, also to the developing countries, which have not yet fully recognized the development opportunities available to them in the service sector.

Cela ne vaut pas uniquement pour l'UE, mais aussi, et peut-être encore davantage, pour les pays en développement qui ne saisissent pas encore suffisamment les possibilités d'expansion offertes par leur secteur des services.


The latest survey evidence [47] in the Community shows that significant proportions of residential users are now opting for mobile telephone service only (in place of fixed line service) and that, if anything, lower income households are as likely or more likely to have mobile only subscriptions as are higher income households.

La plus récente enquête menée dans la Communauté [47] montre qu'un nombre important d'usagers privés optent désormais pour le téléphone mobile uniquement (à la place d'une ligne fixe) et que les ménages à faibles revenus sont aussi sinon plus susceptibles d'avoir uniquement un abonnement mobile que les ménages à revenus plus élevés.


Between 1970 and 1985 the growth rate of value added produced in market services reached 69% (118% in Japan and 71% in the United States), as against only 28% for industry; - in 1985 60% of the active population in Europe was employed in the services sector, including 2/3 in market services; - in terms of international trade in services the European Community is indisputably the world's leading exporter.

Entre 1970 et 1985, le taux de croissance de la valeur ajoutée produite dans les services marchands a atteint 69 % (118 % au Japon et 71 % aux Etats- Unis) contre 28 % seulement pour l'industrie. - en 1985, 60 % de la population active en Europe était occupée dans le secteur des services dont les 2/3 dans les services marchands. - au niveau des échanges internationaux de services, la Commununauté européenne est sans conteste le premier exportateur mondial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subscription service reaching perhaps only' ->

Date index: 2023-11-25
w