22. Considers it neither realistic nor desirable to call into question the principle of consensus in the WTO decision-making process, which guarantees, unlike majority (or weighted) voting, the equality of all members; takes the view, however, that various solutions could be examined with a view to facilitating, on a case-by-case basis, the emergence of such consensus;
22. ne juge ni réaliste ni souhaitable de remettre en question le principe du consensus dans le processus décisionnel de l'OMC, qui garantit, contrairement au vote à la majorité (ou à la majorité qualifiée), l'égalité de tous les membres; estime toutefois que diverses solutions pourraient être étudiées en vue de faciliter, au cas par cas, l'émergence d'un tel consensus;