Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «such conventions but have gone beyond them » (Anglais → Français) :

And Member States which are already Parties to such Conventions would not have to denounce them.

Elle permettrait par ailleurs aux Etats membres qui sont déjà Parties à ces conventions de ne pas les dénoncer.


There is a Centre of Excellence for Youth Engagement, but generally the kinds of investments and the necessary prominence given to the rights of those children, in our opinion, have not gone beyond token compliance with the commitments in the convention.

Il existe également un Centre d'excellence pour la participation des jeunes. Mais de façon générale, pour ce qui est des types d'investissements et de l'importance qu'on doit nécessairement accorder aux droits de ces enfants, selon nous, on n'est pas allé au-delà de l'observance symbolique des engagements en vertu de la Convention.


whereas these developments have strong potential for the empowerment of women, allowing access to information and knowledge beyond conventional means and providing a platform for expression, which can inspire others to action, opening up new opportunities to interact and campaign with a view to defending the rights and freedom of women, girls and LGBTI people but also for people with specific needs, such ...[+++]

considérant que ces évolutions ouvrent de vastes perspectives pour l'émancipation des femmes, en permettant d'accéder aux informations et aux connaissances autrement que par les moyens traditionnels et en constituant une tribune permettant d'inciter les autres à agir, ouvrant ainsi de nouvelles possibilités pour échanger et mener campagne pour défendre les droits et les libertés des femmes, des filles, des personnes LGBTI et des personnes ayant des besoins spécifiques, telles que les personnes handicapées; que la participation active des femmes à la société de l'information n'est pas simplement un enjeu de justice et d'égalité, elle con ...[+++]


They have respected and fulfilled the responsibilities associated with such conventions but have gone beyond them.

Elles ont respecté et honoré les responsabilités associées à ces conventions mais sont allées bien au-delà.


In part, some of them were recommended in the Nunn report but, as members can see, we have gone beyond that.

Une partie de ces changements ont été recommandés dans le rapport Nunn, mais, comme le député peut le voir, nous sommes allés plus loin.


As the programmes have now reached an advanced stage of maturity and have gone well beyond the framework of simple research projects, it is necessary to give them a specific legal basis which is better able to satisfy their needs and respond to the requirement for sound financial management.

Les programmes ayant désormais atteint un stade de développement avancé et ayant largement dépassé le cadre de simples projets de recherche, il importe de les asseoir sur une base juridique spécifique, davantage apte à répondre à leurs besoins et à satisfaire à l'exigence d'une bonne gestion financière.


The Commission submits, in addition, that the fact that reasons connected with the protection of human health or of the environment may have provided the inspiration for conclusion of the Convention is not such as to represent an obstacle to approval of the Convention on the basis of Article 133 EC since, first, it is settled ca ...[+++]

25 La Commission relève, à titre complémentaire, que la circonstance que des motifs tirés de la protection de la santé des personnes ou de l’environnement aient pu inspirer la conclusion de la convention n’est pas de nature à faire obstacle à l’approbation de cette dernière sur le fondement de l’article 133 CE dans la mesure, d’une part, où il résulterait d’une jurisprudence constante que la politique commerciale commune est, par nature, appelée à faire l’objet d’une interprétation extensive, dépassant le cadre strict des échanges commerciaux.


(18) Having regard to the particular characteristics of these homeopathic veterinary medicinal products, such as the very low level of active principles they contain and the difficulty of applying to them the conventional statistical methods relating to clinical trials, it is desirable to provide a special, simplified registration procedure for those traditional homeopathic medicinal products which are placed on the market without therapeutic indications in a pharmaceutical form and dosage which do not present a r ...[+++]

(18) Compte tenu des caractéristiques particulières des médicaments homéopathiques, telles leur très faible concentration en principes actifs et la difficulté de leur appliquer la méthodologie statistique conventionnelle relative aux essais cliniques, il apparaît souhaitable de prévoir une procédure d'enregistrement simplifiée spéciale pour les médicaments homéopathiques traditionnels, mis sur le marché sans indication thérapeutique et sous une forme pharmaceutique et dans un dosage ne présentant pas de risque pour l'animal.


Indeed, we have programs in Canada, but other countries have gone beyond us in encouraging concepts such as green chemistry.

En effet, le Canada s'est doté de programmes visant à favoriser cela, mais d'autres pays sont allés plus loin en encourageant par exemple la chimie verte.


Mr. Roger Gallaway: If that is the case, then, and what has been told us is in fact correct—I'm not saying it is, but I'm saying there seems to be a trend for corporations and individuals to leave this country because of tax policies in this country, that there's greater benefit for them to live and work principally in the United States—then might that not be an indication that we have reached a critical point, and in f ...[+++]

M. Roger Gallaway: Si c'est le cas, alors, et si ce qu'on nous a dit est en fait exact—je ne prétends pas que ça l'est, mais je dis qu'il semble y avoir une tendance pour que les sociétés et les particuliers quittent ce pays en raison des politiques fiscales en vigueur ici, que c'est plus avantageux pour eux de vivre et de travailler principalement aux États-Unis—mais ce n'est peut-être pas une indication que nous avons atteint un point critique, et que nous l'avons franchi, ou ces gens quittent-ils pour d'autres raisons?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such conventions but have gone beyond them' ->

Date index: 2023-07-24
w