Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suffer the worst possible experience that any parent could ever » (Anglais → Français) :

Also, the bill comes clearly from the heart of a member of this place and his family who have had to suffer the worst possible experience that any parent could ever imagine.

D'autre part, cette mesure est le résultat d'un cri du coeur d'un député et de sa famille qui ont subi la pire des épreuves pour des parents.


There are people who have said to members of Parliament that if they're prepared to forego $10,000 cash in their family's pocket, not take up a child care space, free up a job, and basically provide the best possible care that any parent who loves that child could ever want for a child, shouldn't they be able to have some sort of a tax benefit that would put them on a level playing field wi ...[+++]

Il y a des gens qui ont dit aux députés que s'ils sont disposés à renoncer à 10 000 $ de rémunération nette pour leur famille, moyennant quoi ils libèrent une place en garderie, libèrent un emploi et donnent à leur enfant les meilleurs soins qu'un parent qui aime son enfant pourrait souhaiter pour cet enfant, ne devraient-ils pas avoir droit à un quelconque avantage fiscal qui les mettrait sur un pied d'égalité avec la subvention de 25 p. 100 qu'ils toucheraient s'ils continuaient d'occuper un emploi rémunéré?


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) an ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degr ...[+++]


(3a) In 2007, the Commission gave a mandate to the European Food Safety Authority (EFSA) to assess the most appropriate or suitable killing methods for seals which reduce unnecessary pain, distress and suffering to the greatest extent possible, but did not request that the EFSA evaluate whether the killing in commercial seal hunts is in fact humane or could ever ...[+++]ade humane, given the conditions under which the hunting occurs.

(3 bis) En 2007, la Commission a chargé l'EFSA d'évaluer les méthodes les plus appropriées pour abattre les phoques en réduisant la douleur, la détresse et les souffrances inutiles au minimum, mais cela sans demander à l'EFSA de déterminer si l'abattage qui caractérise la chasse commerciale du phoque est exempt de cruauté ou peut l'être compte tenu des conditions dans lesquelles la chasse se pratique.


It might be possible by plane (let us not, at this juncture, discuss the possible traumas that the child – a six-year-old boy or girl – might experience on a plane), as the child could be accompanied onto the plane, met at the other end and chaperoned to one of his or her parents, for example, or to someone else.

Ce voyage est possible en avion (ne discutons pas, à ce stade, des éventuels traumatismes que l’enfant - un garçon ou une fille de six ans - pourrait connaître en avion), car l’enfant pourrait être accompagné dans l’avion, être récupéré à sa destination et accompagnés jusqu’à l’un de ses parents, par exemple, ou une autre personne.


The second component of this legislation involves providing support to parents of missing or murdered children. Indeed, this is one of the most terrifying experiences that a parent could ever possibly endure.

La deuxième composante du projet de loi concerne le soutien aux parents des enfants qui sont portés disparus ou ont été assassinés — certainement la plus terrifiante des épreuves que pourrait subir un parent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suffer the worst possible experience that any parent could ever' ->

Date index: 2024-08-12
w