The result of all that is that, in the European Union, production will not decrease in the same way in every Member State; on the contrary, the simple fact of the matter will be that, in some of them, sugar production will quite simply no longer pay and so they will stop growing sugar beet.
Il résulte de tout cela que, dans l’Union européenne, la production ne diminuera pas de la même façon dans tous les États membres. Au contraire, la réalité sera que, dans certains d’entre eux, la production de sucre deviendra tout simplement non rentable, ce qui les conduira à abandonner la culture de la betterave sucrière.