Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suggests madam president " (Engels → Frans) :

I would suggest, Madam President, that from now on we focus less on targets, percentages and statistics and more on the real objectives: innovation, a good business climate, competitiveness, growth, and more and better jobs.

Je suggèrerais, M la Présidente, qu’à partir de maintenant, nous nous concentrions moins sur les ambitions, les pourcentages et les statistiques, et davantage sur les objectifs réels: l’innovation, un bon climat d’affaires, la compétitivité, la croissance et des emplois plus nombreux et de meilleure qualité.


I would suggest, Madam President, that from now on we focus less on targets, percentages and statistics and more on the real objectives: innovation, a good business climate, competitiveness, growth, and more and better jobs.

Je suggèrerais, M la Présidente, qu’à partir de maintenant, nous nous concentrions moins sur les ambitions, les pourcentages et les statistiques, et davantage sur les objectifs réels: l’innovation, un bon climat d’affaires, la compétitivité, la croissance et des emplois plus nombreux et de meilleure qualité.


Just a suggestion, Madam President: would it be possible, in order for this session to be more efficient in terms of time, to plan ahead so that we know which questions will be answered?

- (EN) Une simple suggestion, Madame la Présidente: serait-il possible, pour que cette session soit plus efficace au point de vue temps, de la planifier d’avance afin que nous sachions à quelles questions il sera répondu?


Just a suggestion, Madam President: would it be possible, in order for this session to be more efficient in terms of time, to plan ahead so that we know which questions will be answered?

- (EN) Une simple suggestion, Madame la Présidente: serait-il possible, pour que cette session soit plus efficace au point de vue temps, de la planifier d’avance afin que nous sachions à quelles questions il sera répondu?


I therefore suggest, Madam President, that the Conference of Presidents examines what significant political action we would be advised to take in this matter.

Je suggère donc, Madame la Présidente, que la Conférence des Présidents examine quel acte politique significatif il conviendrait d'adopter à cet égard.


I would like to hear the comments of the hon. member in this respect and his opinion about health regions, as suggested by the President of the Union des producteurs agricoles of Quebec (1715) Mr. Peter Julian: Madam Speaker, I thank the hon. member for his question.

J'aimerais avoir les commentaires du député à cet égard et ce qu'il pense des régions sanitaires, telles que proposées par le président de l'Union des producteurs agricoles du Québec (1715) M. Peter Julian: Madame la Présidente, je remercie mon honorable collègue de sa question.


To promote this discussion, I have written to you, Madam President, suggesting a major debate in the European Parliament on these issues.

Pour encourager la discussion, je vous ai écrit, Madame la Présidente, pour suggérer un débat de grande ampleur au Parlement européen sur ces questions.


Mr. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Madam Speaker, I find it rather interesting that the Parliamentary Secretary to the President of the Treasury Board would suggest in his comments a term called political will.

M. Rick Borotsik (Brandon—Souris, PC): Madame la Présidente, je trouve assez intéressant que le secrétaire parlementaire du président du Conseil du Trésor parle de volonté politique.




Anderen hebben gezocht naar : would suggest     would suggest madam     madam president     just a suggestion     madam     therefore suggest     therefore suggest madam     suggested     peter julian madam     president     madam president suggesting     board would suggest     suggests madam president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suggests madam president' ->

Date index: 2022-07-01
w