Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «summit will revolve entirely around » (Anglais → Français) :

The summit will revolve entirely around an equal partnership for a better common future.

Il sera tout entier tourné vers un partenariat entre égaux pour un avenir commun meilleur.


What was striking was that the issues revolved entirely around problems associated with voter identification, with the fact that people were not on the list properly.

Ce qui étonne, surtout, c'est que le noeud du problème portait sur l'identification des électeurs et sur leur inscription à la liste électorale.


The story, written by Emil Sher, who will be with us today, is a romantic comedy about a young man whose universe revolves around the video store where he works and the funky little coffee shop, his home away from home, all of this until he meets Alicia, a delightful young Chilean woman who works at the bookstore across town and, to know the rest, members will have to see the movie.

Cette comédie romantique d'Emil Sher, qui sera des nôtres aujourd'hui, raconte l'histoire d'un jeune homme dont l'univers se confine au club vidéo où il travaille et au petit café-restaurant sympa du coin, son second chez lui, jusqu'au jour où il fait la connaissance d'Alicia, une ravissante chilienne qui travaille dans une librairie à l'autre bout de la ville. Pour connaître la suite, il faut voir le film.


As you can see, honourable senators, one of the secretary general's primary functions consists in undertaking political activities. That political action is entirely in keeping with the missions mentioned not just in the Charter of La Francophonie — as set out in a few very specific articles, which you can readily consult — but also in a document of paramount importance to us, the 10-year strategic framework adopted by heads of state and government at the 2004 summit in Ouagad ...[+++]

Donc, honorables sénateurs, vous voyez bien que l'un des côtés vraiment essentiels de son action, c'est la dimension politique qui s'inscrit parfaitement dans les missions qui sont mentionnées non seulement dans la Charte de la Francophonie dans un certain nombre d'articles très précis que vous pourrez aisément consulter, mais également dans le cadre d'un document que nous considérons essentiel, qui est notre cadre stratégique décennal, qui a été approuvé par les chefs d'États et de gouvernements lors du sommet de Ouagadougou, en 2004 ...[+++]


I do not believe that I made any reference to tar sands in my speech, but I think it would be naive to imagine that the entire free trade agreement with Canada should simply revolve around this issue.

Je ne crois pas avoir parlé des sables bitumineux lors de mon intervention, mais je pense qu’il serait naïf d’imaginer que l’accord commercial avec le Canada doive entièrement tourner autour de cette question.


Mr. Speaker, the complaints that the member for Vancouver East has been raising tend to revolve around the issue of homeless people and their ability to participate and the danger that they will be left off the voters list and will not be able to cast their ballots.

Monsieur le Président, les protestations de la députée de Vancouver-Est ont tendance à porter sur les sans-abri, leur participation et le risque qu'ils soient omis de la liste électorale et ne puissent pas voter. Ce sont des préoccupations valables.


The discussions that will take place at this year's summit will impact ordinary people all around the world and will provide Canadians with an opportunity to share our values with the world.

Les discussions qui auront lieu au sommet de cette année auront une incidence sur les gens ordinaires partout dans le monde et fourniront aux Canadiens une occasion de partager leurs valeurs avec eux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summit will revolve entirely around' ->

Date index: 2022-10-06
w