Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «support his bill because » (Anglais → Français) :

Senator Hervieux-Payette: Before we vote, I would like a list of the reasons not to support this bill because, ultimately, if we do not support the bill, it is because of the reasons.

La sénatrice Hervieux-Payette : J'aimerais, avant le vote, que l'on énumère les raisons pour ne pas adopter ce projet de loi. Parce qu'au fond, si on n'adopte pas ce projet de loi, c'est à cause des raisons.


We support his bill because we consider it to be a step forward.

Nous appuyons ce projet de loi car nous le considérons comme un pas vers l'avant.


I want to be perfectly fair. We did hear one representative of an organization, unapologetically, which is fair enough, say that his organization supported the bill because his organization was in the business of dealing with registered education savings plans and therefore would be a principal beneficiary of the provisions of the bill.

Je dois dire, en toute justice, qu'un homme a déclaré catégoriquement, et c'était son droit, que l'organisation qu'il représentait appuyait le projet de loi parce que cette organisation gérait des régimes enregistrés d'épargne-études et qu'elle serait la principale bénéficiaire des dispositions de ce projet de loi.


That is why, although we congratulate and thank the rapporteur, André Brie, on the huge effort he has made, we unfortunately cannot support his report, because it is clear from the foregoing that the report does not face the facts.

C’est pourquoi, même si nous félicitons et remercions le rapporteur, André Brie, pour ses efforts considérables, nous ne pouvons malheureusement pas soutenir ce rapport car il est clair, sur la base de ces éléments, que celui-ci ne tient pas compte des faits.


President Mbeki of South Africa and other leaders in the region must ultimately accept their responsibility and must support the people of Zimbabwe and not a president who neglects his citizens because of his own hunger for power.

Le président Mbeki de l’Afrique du Sud et les autres dirigeants de la région devraient enfin prendre leurs responsabilités et prendre le parti du peuple du Zimbabwe et non d’un président qui laisse dépérir ses citoyens en raison de sa soif de pouvoir.


– (DE) Mr President, Commissioner, I should like to thank Mr Busquin for his initiative, because the European Investment Bank has an excellent set of tools for actively supporting research.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais remercier personnellement Monsieur Busquin pour cette initiative, car justement la Banque européenne d’investissement dispose d’un appareil perfectionné pour intervenir en faveur du soutien à la recherche.


Meanwhile, I would not like to finish without being able to congratulate the two rapporteurs and especially, from my point of view, for the Committee on Fisheries, Mr Poignant, and I assure him that our group will support his report. I would like to highlight Amendment No 5 to that report, because I think that it fits in much better with Article 29, Paragraph 4 of Regulation (EC) No 1260/1999, which allows a maximum contribution of 50% to SMEs in the outermost regions.

Dans un autre ordre d'idées, je ne voudrais pas terminer sans féliciter les deux rapporteurs et particulièrement, en ce qui me concerne, au nom de la commission de la pêche, M. Poignant, et je lui assure que notre groupe soutiendra son rapport et je voudrais en souligner l'amendement 5 car je crois que l'article 29, paragraphe 4 du règlement (CE) n° 1260/1999, qui permet une contribution maximale de 50 % aux PME des régions ultrapériphériques, est bien mieux adapté,.


But, in creating this new directive, we must bear one thing in mind: the objective is to fight organised crime and the instruments which we create must be practicable, which is why I emphatically support what Mr Lehne has done in his report, because he is pursuing precisely these objectives, unlike the Council, which has left certain aspects out of consideration; at any rate, it appears to have lost sight of the practicability fac ...[+++]

Mais dans l'élaboration de cette nouvelle directive, il ne faut pas perdre de vue que l'objectif est de lutter contre la criminalité organisée et que les instruments qui sont créés à cet effet doivent être utilisables. Je soutiens donc totalement l'attitude de M. Lehne dans ce rapport car il poursuit précisément ces objectifs, contrairement au Conseil qui les a en partie négligés ou qui semble en tout cas négliger les aspects de faisabilité.


I am surprised he is not supporting the bill because all his colleagues know the bill goes some way to meeting the complaints they have raised regarding Canada's justice system.

Je suis étonné qu'il n'appuie pas la mesure puisque tous ses collègues savent qu'elle corrige beaucoup de défauts du système de justice qu'ils ont dénoncés.


Yet the critic for his party, in his remarks at the beginning of second reading, stated that he could not support this bill because it did not go far enough, because it did not include conservation measures.

Le porte-parole de son parti, lors de son allocution au début de cet exercice de deuxième lecture, disait le contraire. La raison pour laquelle il s'objectait, c'est que le projet de loi n'allait pas assez loin, qu'il n'y avait pas assez de mesures de conservation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'support his bill because' ->

Date index: 2022-06-22
w