Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "support what mary ellen " (Engels → Frans) :

I would just like to support what Mary Ellen Jeans just said.

Je tiens simplement à appuyer ce que vient juste de dire Mary Ellen Jeans.


Consistent with what Mary Ellen said awhile ago, this is not a doctors' model; this is a model where everybody involved would share the information.

Pour revenir à ce que Mary Ellen a dit il y a quelques instants, ce modèle n'est pas axé sur les besoins des médecins.


Ms. Mary Ellen Gurnham: To support the work they're already doing and to recognize and value them for the work they're doing would be one step, and perhaps in some way to make ongoing statements about the importance and value of organ and tissue donation.

Mme Mary Ellen Gurnham: Une première mesure consisterait à accorder un soutien au travail que font déjà ces organismes, en reconnaître la valeur et, éventuellement, à insister en permanence sur l'importance et la valeur des dons d'organes et de tissus.


I support Marie-Thérèse Hermange’s excellent report, which highlights the need to make more effective use of all available instruments, the effort to implement what has already been agreed and the mobilisation of all the players involved.

Je soutiens l’excellent rapport de Marie-Thérèse Hermange. Il met en lumière la nécessité d’utiliser tous les instruments disponibles de façon plus efficace, l’effort à accomplir afin de mettre en œuvre ce qui a déjà été convenu et la mobilisation de tous les acteurs impliqués.


What is the Commission’s view of the proposal made in June/July by France’s Defence Minister, Michèle Alliot-Marie, partly with the support of her German counterpart Peter Struck, that purchases of armaments should be regarded not as expenditure but as investment, so that they would have no bearing on the balanced-budget requirement, and the suggestion by Italy’s Minister for European Affairs, Rocco Buttiglione , that research funding should be treated in the same way?

Comment la Commission juge-t-elle, d’une part, la proposition avancée en juin/juillet par la ministre française de la défense, M Michèle Alliot-Marie, avec l’appui partiel de son homologue allemand, M. Peter Struck, de ne pas considérer les achats d’armements comme des dépenses, mais comme des investissements, et, par conséquent, de ne pas en tenir compte pour le respect de l’exigence d’équilibre budgétaire, et, d’autre part, la pr ...[+++]


What is the Commission’s view of the proposal made in June/July by France’s Defence Minister, Michèle Alliot-Marie, partly with the support of her German counterpart Peter Struck, that purchases of armaments should be regarded not as expenditure but as investment, so that they would have no bearing on the balanced-budget requirement, and the suggestion by Italy’s Minister for European Affairs, Rocco Buttiglione , that research funding should be treated in the same way?

Comment la Commission juge-t-elle, d’une part, la proposition avancée en juin/juillet par la ministre française de la défense, M Michèle Alliot-Marie, avec l’appui partiel de son homologue allemand, M. Peter Struck, de ne pas considérer les achats d’armements comme des dépenses, mais comme des investissements, et, par conséquent, de ne pas en tenir compte pour le respect de l’exigence d’équilibre budgétaire, et, d’autre part, la pr ...[+++]


What is the Council’s view of the proposal made in June/July by France’s Defence Minister, Michèle Alliot-Marie, partly with the support of her German counterpart Peter Struck, that purchases of armaments should be regarded not as expenditure but as investment, so that they would have no bearing on the balanced-budget requirement, and the suggestion by Italy’s Minister for European Affairs, Rocco Buttiglione, that research funding should be treated in the same way?

Comment le Conseil juge-t-il, d’une part, la proposition avancée en juin/juillet par la ministre française de la défense, M Michèle Alliot-Marie, avec l’appui partiel de son homologue allemand, M. Peter Struck, de ne pas considérer les achats d’armements comme des dépenses, mais comme des investissements, et, par conséquent, de ne pas en tenir compte pour le respect de l’exigence d’équilibre budgétaire, et, d’autre part, la proposi ...[+++]


Dr. Mary Ellen Jeans: I will comment briefly on the public-private mix in what is known as our publicly funded system, and a little bit in relation to how we count some of these things.

Dr Mary Ellen Jeans: Je vais dire quelques mots sur le mélange public-privé dans ce qui est notre régime à financement public et quelques mots aussi sur la façon dont nous considérons ces choses.


Dr. Mary Ellen Jeans: I would also like to reinforce what my colleagues are saying about pitting us against one another.

Dr Mary Ellen Jeans: Je tiens à réitérer ce que disent mes collègues au sujet des rivalités qui nous opposent.




Anderen hebben gezocht naar : like to support what mary ellen     consistent with what     what mary     what mary ellen     support     ms mary     ms mary ellen     implement what     need to make     marie-thérèse hermange’s excellent     what     proposal made     mix in what     dr mary     dr mary ellen     reinforce what     support what mary ellen     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'support what mary ellen' ->

Date index: 2024-08-10
w