Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «supposedly given lands » (Anglais → Français) :

If you were given the land — you mentioned that First Nations own land collectively — suppose land was transferred back to the Metis Nation; would that be collective title or family title, individual title?

Si on vous donnait ces terres — vous avez dit que les Premières nations possédaient des terres collectivement.Supposons que ces terres soient remises à la nation métisse, le titre de propriété serait-il collectif, familial ou individuel?


Large quantities of land are given over to Aboriginal people there, in part because there is no one up there and they can afford to do that, I guess; but suppose a group here claims that at one time this land that even the Parliament of Canada is situated on is their land.

On remet de grandes étendues de terre aux Autochtones dans ces régions, en partie parce qu'elles sont très peu peuplées et qu'on peut se permettre de le faire, je suppose; toutefois, imaginons qu'un groupe plus près de nous soutienne qu'à un certain moment, le terrain sur lequel le Parlement du Canada est situé leur appartenait.


Again, it needs to be the commitment from the region to see these things followed through with, because given the land quantum we have—that 166,000 acres—we'll never see that in 25 years, where that agreement states.I know just getting 75 acres of land converted.it took Chief Nelson's community 10 years to do 75 acres, yet we're supposed to be getting 166,000 acres.

Encore une fois, le bureau régional doit prendre des engagements pour faire avancer les choses, car étant donné la superficie que nous réclamons — les 166 000 acres —, nous n'arriverons jamais à mettre en oeuvre l’Accord-cadre dans sa totalité d'ici 25 ans, alors qu'il stipule.Je sais qu'il a fallu 10 ans à la communauté du chef Nelson pour obtenir 75 acres, et nous sommes censés en acquérir 166 000.


Following that Herculean task, Mr. Gagliano was given Denmark as his reward, either that or it was a safe haven (1010) Former public works minister Gagliano however was accused of meddling in the affairs of Canada Lands Company, a federal agency that supposedly reports to parliament.

Après cette tâche herculéenne, M. Gagliano a reçu un poste au Danemark en récompense, à moins que ce ne soit pour le mettre à l'abri (1010) L'ancien ministre des Travaux publics, M. Gagliano, a cependant été accusé de s'ingérer dans les affaires de la Société immobilière du Canada, un organisme fédéral qui est censé faire rapport au Parlement.


In terms of outside of the original postage-stamp province of Manitoba, we are dealt with by another process, a scrip, where Metis were supposedly given lands under individual ownership, toward the extinguishment of the Indian title, but that was such a sham, so vitiated with fraud.

Pour ce qui est de la situation à l'extérieur du territoire original du Manitoba, grand comme un « timbre-poste », nous sommes visés par un autre processus, un certificat des Métis, en vertu duquel des terres à propriété individuelle devaient supposément être cédées aux Métis, ce, en vue de l'extinction du titre ancestral, mais cela a été une véritable imposture, entachée de fraude.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supposedly given lands' ->

Date index: 2023-03-18
w