In fact, if this committee would bother to look at the survey in the questionnaire that was asked at the last Parliament.and we would do it, because it was mentioned by Chuck and Carolyn and you.
En fait, si le comité voulait se donner la peine d'examiner le sondage figurant dans le questionnaire qui a été présenté au cours de la dernière législature.et nous pourrions le faire, parce que cela était mentionné par Chuck, par Carolyn et par vous.