Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "swedish government earmarked 30 million " (Engels → Frans) :

ATLANTIC/PACIFIC: Germany will lead an initiative with various partners, including World Wildlife Foundation (WWF), to reinforce marine protection in the South Pacific and South Atlantic INDIAN OCEAN: The Oxford-led NEKTON project earmarks €30 million to boost sustainable management of the Indian Ocean.

ATLANTIQUE/PACIFIQUE: L'Allemagne pilotera une initiative réunissant plusieurs partenaires, dont la World Wildlife Foundation, en vue de renforcer la protection marine dans le Pacifique Sud et l'Atlantique Sud. OCÉAN INDIEN: Le projet NEKTON, mené par l'université d'Oxford, prévoit 30 millions d'euros pour des activités en faveur d'une gestion durable de l'océan Indien.


[35] For example, the Swedish Government's decision to shut down the nuclear facility in Barsebäck on 30/11/99, after 23 years, creates a production shortfall of 4 billion kWh per year, which has to be made up by electricity imports from coal-fired Danish and German power stations.

[36] A titre d'exemple, la décision du gouvernement suédois de fermer l'unité nucléaire de Barsebäck le 30/11/99 au bout de 23 ans crée un déficit de production de 4 milliards de Kwh par an, cette perte devant être compensée par l'importation d'électricité de centrales danoises et allemandes au charbon.


Since the beginning of our mandate, we, members of the Bloc, have been requesting that the federal government earmark $30 million. This represents two dollars for each woman and young girl in the country.

Depuis le début de notre mandat, nous, les députés du Bloc, demandons au gouvernement fédéral d'attribuer 30 millions de dollars, ce qui représente deux dollars par femme et par fillette.


In its last budget, the Quebec government earmarked $406 million over a two year period.

Dans le dernier budget du gouvernement du Québec, on a réservé 406 millions de dollars pour une période de deux ans.


The first round of projects was selected during 2005 for a total amount of €30 million of which approximately €16 million were earmarked for the Mediterranean region.

La première série de projets a été sélectionnée au cours de 2005 et s’est élevée, au total, à 30 Mio EUR, dont quelque 16 Mio EUR alloués à la région méditerranéenne.


The support package will primarily to support the reform and state-building efforts of the Government of Niger, with EUR 470 million earmarked for that purpose.

L'appui annoncé vise d'abord à soutenir, avec un budget de 470 millions d'euros, les efforts de réformes et le renforcement des capacités de l'Etat du gouvernement nigérien.


Over €30 million are specifically earmarked for the pigmeat and dairy sectors, a commitment made last September.

Plus de 30 millions d’euros sont spécifiquement alloués à la viande de porc et au secteur laitier, un engagement pris en septembre dernier.


For 2004 to 2006 the Swedish government earmarked 30 million Swedish kronor for the police to combat trafficking more efficiently.

De 2004 à 2006, le gouvernement suédois a accordé à la police 30 millions de couronnes suédoises pour lutter plus efficacement contre la traite de personnes.


Mr. Speaker, the previous government earmarked $328 million for Quebec.

Monsieur le Président, le précédent gouvernement avait prévu 328 millions de dollars pour le Québec.


In the budget, the federal government earmarked $100 million for the development of a new accountability program.

Dans le budget, le gouvernement fédéral prévoit 100 millions de dollars pour l'élaboration d'un nouveau programme de reddition de comptes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'swedish government earmarked 30 million' ->

Date index: 2021-12-17
w