Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «syrian president bashar al-assad concerning » (Anglais → Français) :

The General Court confirms the entry of Ms Bushra al-Assad, sister of the Syrian President Bashar al-Assad, on the list of persons subject to restrictive measures taken against Syria

Le Tribunal confirme l’inscription de Mme Bouchra Al Assad, sœur du président syrien Bashar Al Assad, sur la liste des personnes visées par les mesures restrictives à l’encontre de la Syrie


In light of the importance and nature of the objectives pursued by the measures concerned, which consist, in particular, in ending the repression carried out by the Syrian president Bashar Al Assad and his regime against their own population, that assumption appears to be proportionate.

Compte tenu de l’importance et de la nature des objectifs poursuivis par ces mesures, qui consistent notamment à mettre fin à la répression exercée par le président syrien Bachar Al Assad et son régime contre leur propre population, cette présomption apparaît comme proportionnée.


H. whereas on 20 November, in an interview published by the Sunday Times and on 7 December 2011 in an interview with the US network ABC, Syrian President Bashar al-Assad denied that his government had a policy to treat the population harshly and that he felt no guilt about his crackdown on a 10-month uprising, despite reports of brutality by security forces;

H. considérant que, dans un entretien publié le 20 novembre 2011 par le Sunday Times et dans un autre, diffusé le 7 décembre 2011 sur la chaîne américaine ABC, le président syrien Bachar el-Assad a démenti que son gouvernement malmenait systématiquement la population et déclaré qu'il ne se sentait nullement coupable de la répression faisant suite à un soulèvement qui durait depuis dix mois, malgré les informations faisant état de brutalités commises par les forces de sécurité;


7. Deplores that Syrian authorities have failed to respond to the calls to immediately stop the violence, to fulfil their commitments and to engage in meaningful reforms; calls for the resignation of Syrian President Bashar al-Assad and considers that this act would pave the way and facilitate the transition process which should be based on a credible and inclusive dialogue involving all democratic forces and civil society actors with the view of launching deep democratic reforms, ...[+++]

7. déplore que les autorités syriennes n'aient pas répondu aux appels les invitant à cesser immédiatement la violence, à respecter leurs engagements et à entreprendre de véritables réformes; demande la démission du Président syrien Bashar el-Assad et estime qu'un tel acte ouvrirait la voie et faciliterait le processus de transition qui doit être basé sur un dialogue crédible et ouvert à toutes les forces démocratiques et aux acteurs de la société civile en vue d'engager des réformes démocratiques majeures, notamment la levée de l'éta ...[+++]


Syrian President Bashar al-Assad knows very well that the popular movement is demanding his exit and causing a mass uprising that has spread across the international community.

Le président de la Syrie, Bachar al-Assad sait très bien que le mouvement demande sa démission et qu'il est à l'origine de la lever de bouclier de toute la communauté internationale.


2. Condemns again, in the strongest terms, the brutality and atrocities perpetrated by the Syrian regime against the country’s population; expresses its deepest concern at the gravity of the widespread and systematic human rights violations and possible crimes against humanity authorised and/or perpetrated by the Syrian authorities, the Syrian army, security forces and affiliated militias; condemns the summary extrajudicial executions and all other forms of human rights violations committed by groups and forces opposing the ...[+++]

2. condamne une fois de plus avec la plus grande fermeté les brutalités et les atrocités commises par le régime syrien contre la population du pays; exprime son inquiétude la plus profonde quant à la gravité des violations généralisées et systématiques des droits de l'homme et des éventuels crimes contre l'humanité autorisés et/ou perpétrés par les autorités syriennes, l'armée syrienne, les forces de sécurité et les milices associées; condamne les exécutions sommaires et toutes les autres formes de violations des droits de l'homme commises par les groupes et les forces qui s'opposent au régime du ...[+++]


30. Recalls the importance attached to UN Security Council Resolution 1559 reaffirming the commitment of the international community to the territorial integrity, sovereignty and independence of Lebanon, and to this end welcomes the declaration and commitment of the Syrian President Bashar al-Assad concerning a timetable for the withdrawal of Syrian troops and intelligence officers from Lebanon by 30 April 2005;

30. rappelle l'importance que présente la résolution 1559 du Conseil de sécurité de l'ONU, qui réaffirme l'engagement de la communauté internationale en faveur de l'intégrité territoriale, de la souveraineté et de l'indépendance du Liban, et salue à cet égard la déclaration et l'engagement du président syrien Bachar El-Assad concernant le calendrier de retrait des militaires et agents de renseignement syriens du Liban d'ici le 30 avril 2005;


That is why I welcome the recent statement by Syrian President Bashar al-Assad. He signalled that Syrian troops would withdraw from Lebanon.

C’est pourquoi je salue la déclaration récente du président syrien Bachar el-Assad, lequel a signalé que les troupes syriennes se retireraient du Liban.


Israel responded by warning Syrian President Bashar al-Assad of the might and force of the Israeli army.

Israël a réagi en rappelant au président syrien Bachar el- Assad toute la puissance et la force de l'armée israélienne.


It extended the visa ban and assets freeze imposed on 13 officials and associates of the Syrian regime on 9 May to 10 more individuals, including President Bashar al-Assad, in view of the continuing repression against the civilian population.

L'interdiction de visa et le gel des avoirs, qui frappaient déjà treize fonctionnaires et autres membres du régime syrien, ont été étendus, en date du 9 mai, à dix autres personnes, dont le président Bachar Al-Assad, en réponse à la répression dont la population civile continue de faire l'objet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syrian president bashar al-assad concerning' ->

Date index: 2021-11-20
w