Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "system costs from €2069 billion " (Engels → Frans) :

For example, a 28% target for energy efficiency would raise the total energy system costs from €2069 billion per annum with 25% savings to the order of magnitude of €2074 billion, i.e. an increase of about €5 billion per annum, or 0.24% per annum, in the period 2011 to 2030.

Par exemple, les coûts totaux annuels du système énergétique, qui s'établissent à 2 069 milliards d'euros avec un objectif de 25 % pour l'efficacité énergétique, passeraient, pour un objectif de 28 % sur la période de 2011 à 2030, à 2 074 milliards d'euros, soit une hausse d'environ 5 milliards d'euros, ou de 0,24 %.


These benefits in terms of energy security would, however, come with a hefty increase in overall energy system costs increasing from €2069 to €2181bn per annum, i.e. by approximately €112 bn annually in the period 2011 to 2030.

Cependant, ces avantages en termes de sécurité énergétique feraient augmenter les coûts globaux du système énergétique de 2 069 milliards à 2 181 milliards d’euros par an, c’est-à-dire d’environ 112 milliards d'euros par an entre 2011 et 2030.


Although GHG40 is less costly than EE27 over 2011-2030 in terms of total energy system costs by 0.5 bn € (2068.5 vs 2069 bn €), it does present slightly higher investments expenditures. This is mainly due to the lower ambition of EE27 in terms of GHGs reductions (-40.6% vs -40.1%) and the introduction of some low-cost EE policies for dismantling non-market barriers (that do exist in GHG40) and reaping the relevant EE potential available in EU.

Même si le scénario GESprésente des coûts inférieurs de milliard d'euros au scénario EE entre et en termes de coûts totaux du système énergétique (contremilliards d'euros), il présente des dépenses d'investissement légèrement plus élevéesCela s'explique par le moindre niveau d'ambition du scénario EE pour les réductions des émissions de GES (-% contre -%) et par l'introduction de politiques d'efficacité énergétique à faible coût pour supprimer les entraves non commerciales ...[+++]


The substantial energy system costs that Member States will incur are part of the ongoing renewal of an aging energy system With 25% energy savings, the framework would already deliver substantial improvements in the Union's energy dependency representing a €9 billion saving per annum in fossil fuel imports (2% less) and a 13% reduction in gas imports (ca. 44 billion cubic metres) compared to current trends and policies

Les coûts substantiels liés au système énergétique que les États membres supporteront entrent dans le cadre du renouvellement en cours d’un système énergétique vieillissant. Avec % d'économies d'énergie, le cadre permettrait déjà de réduire notablement la dépendance énergétique de l'Union, ce qui représenterait une économie de milliards d'euros par an sur les importations de combustibles fossiles (baisse de %) et une réduction de % des importations de gaz (près de milliards de m), en comparaison avec les tendances et politiques actuelles.


The adult correctional system cost some $2 billion in 1992.

Le coût du système correctionnel pour adultes était, en 1992, d'environ 2 milliards de dollars.


A 25% energy savings target is estimated to increase the annual average cost of the energy system from €2067 billion to €billion per annum (2011-2030), i.e. by approximately €2 billion per annum, or 0.09%.

Selon les estimations, un objectif de % d'économies d'énergie ferait passer le coût moyen annuel du système énergétique de milliards à milliards d’euros (sur la période -), c'est-à-dire d'environ milliards d’euros par an, soit %.


By the way, Jack Manion, who was deputy minister of immigration and secretary of the Treasury Board—he's now deceased—estimated before a Senate committee that the whole system costs us several billion dollars a year.

Cela coûte très cher. En passant, le regretté Jack Manion, qui a été sous-ministre de l'Immigration et secrétaire du Conseil du Trésor, a dit devant un comité sénatorial que, à son avis, tout ce système nous coûtait plusieurs milliards de dollars par année.


Federally, it will cost nearly $3 billion, but the Mowat Centre says it will also cost the provinces another $1.7 billion, taken from health care and education.

Elle coûtera près de 3 milliards de dollars au gouvernement fédéral, mais le Centre Mowat estime qu'elle coûtera 1,7 milliard de dollars supplémentaires aux provinces, qui ne pourront pas investir cet argent dans la santé et l'éducation.


I do not intend to take very much time this afternoon, but in some of the cases such as tobacco it is important we have that high level of taxation to discourage children and young people from taking up a habit that is costing lives and billions of dollars to our health care system.

Je n'ai pas l'intention de prendre beaucoup de temps cet après-midi, mais je tiens à dire que, dans certains cas comme celui du tabac, il est important de lourdement taxer ces produits afin de décourager les enfants et les jeunes de contracter une habitude qui coûte des vies et des milliards de dollars à notre système de soins de santé.


The system costs between $16 billion and $18 billion a year.

Le régime coûte entre 16 à 18 milliards de dollars par année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'system costs from €2069 billion' ->

Date index: 2024-10-07
w