Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «system that traditionally revolves around » (Anglais → Français) :

Mr. Michel Bellehumeur: I think that we have a justice system that traditionally revolves around the accused.

M. Michel Bellehumeur: Je pense qu'on a un système de justice qui est traditionnellement axé sur l'accusé.


The EU's economic governance framework revolves around the European semester, its economic policy coordination system.

Le cadre de gouvernance économique de l’UE évolue autour du semestre européen, qui est son système de coordination des politiques économiques.


Moreover, the current VAT system revolves around taxation in the country of consumption. The result is that many firms doing business across borders have to pay VAT in a Member State where they have no permanent establishment.

En outre, le système actuel de TVA repose sur l'imposition dans le pays de consommation, de sorte que de nombreuses entreprises opérant sur une base transfrontalière doivent acquitter la TVA dans un État membre où elles n'ont pas d'établissement stable.


Unfortunately, as a sport that hasn't been able to crack into the medals regularly at the Olympics, certainly not for the last 20 years, we are not able to access any money to do that, and so the system tends to revolve around people who are performing and will then continue to put money into those sports to the detriment of other sports.

Malheureusement, comme il s'agit d'un sport où on n'a pas récolté régulièrement de médailles aux Jeux olympiques, certainement pas au cours des 20 dernières années, nous ne pouvons obtenir les fonds nécessaires pour y parvenir. Le système tend donc à tourner autour des gens qui performent et continuera d'investir de l'argent dans ces sports au détriment des autres disciplines.


Above all, there must be close cooperation between judicial and financial police authorities to ensure that the economic systems that revolve around these criminal activities are blocked at source and all ramifications cut off.

Mais il faut avant tout que les autorités judiciaires et la police financière coopèrent pour bloquer à la source les rouages économiques de ces activités criminelles et empêcher toute ramification possible.


Because in many instances the Member States are still the last fossils left in this European Union, cast in stone, failing to understand that people are the focal point and believing that the world revolves around them and their systems.

Parce que les États membres restent souvent les derniers fossiles de l'Union européenne, figés dans la pierre, incapables de comprendre que ce sont les personnes qui sont au centre ici. Ils pensent que le monde tourne autour d’eux et de leurs systèmes.


New Zealand, for whom I have appointed myself spokesperson, is currently working on just such a system and wonders whether our contribution to this system will be medicine-centred or disease-centred and, in the latter case, whether the answers provided will revolve around medicinal therapy or whether other, replacement therapies will be proposed on these sites.

La Nouvelle-Zélande, dont je me fais le porte-parole, travaille actuellement sur un système de ce genre et se demande si nous allons y entrer par le biais des médicaments ou par celui des maladies et, dans cette dernière hypothèse, si les réponses apportées porteront sur la thérapie médicamenteuse ou si différentes thérapies de substitution seront proposées sur ces sites.


The thrust of the proceedings launched by the US Department of Justice revolves around Microsoft protecting its dominance in PC operating systems through measures aimed at weakening Netscape's Navigator Internet browser and Sun's Java system.

La procédure engagée aux Etats Unis par le Department de Justce porte essentiellement sur les mesures prises par Microsoft pour protéger sa position dominante dans les systèmes d'exploitation pour micro-ordinateurs, en visant à affaiblir la position du navigateur internet Navigator de Netscape et le système Java de Sun.


The allegations which we have now decided to examine more closely centre on Microsoft leveraging its dominance from one market (PC operating systems) onto other markets whereas in the US the main thrust of the proceedings seems to revolve around Microsoft protecting its dominance on the market for PC operating systems.

Les allégations que la Commission a maintenant décidé d'examiner plus en détail portent principalement sur le fait que Microsoft tente d'étendre la position dominante qui est la sienne sur un marché (celui des systèmes d'exploitation pour PC) à d'autres marchés, tandis que la procédure engagée aux États-Unis porte principalement sur les mesures prises par Microsoft pour maintenir sa position dominante sur le marché des systèmes d'exploitation pour PC.


The measures' aims, as established following wide-ranging consultations with all the interests concerned, revolve around three main principles: better protection of scheme members coupled with more efficient investment by pension funds; gradual removal of obstacles to labour mobility; and continued coordination of Member States tax systems so as to reduce the tax distortions affecting the provision of supplementary pension products on a cross-border basis.

Les objectifs de l'action, tels qu'ils résultent des vastes consultations menées avec toutes les parties concernées, s'articulent autour de trois axes principaux: mieux protéger les affiliés tout en renforçant l'efficience des placements réalisés par les fonds; supprimer progressivement les obstacles à la mobilité professionnelle; poursuivre la coordination des systèmes fiscaux des Etats membres afin de réduire les distorsions fiscales à la prestation de produits de retraite complémentaire sur une base transfrontalière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'system that traditionally revolves around' ->

Date index: 2023-11-16
w