Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systematic discrimination oppression » (Anglais → Français) :

Poverty, economic stagnation, uneven distribution of resources, weak social structures, undemocratic governance, systematic discrimination, oppression of the rights of minorities, destabilising effects of refugee flows, ethnic antagonisms, religious and cultural intolerance, social injustice and the proliferation of weapons of mass destruction and small arms are factors which aggravate conflict.

La pauvreté, la stagnation économique, la répartition inégale des ressources, la faiblesse des structures sociales, l'absence de bonne gouvernance, la discrimination systématique, l'oppression des minorités, l'effet déstabilisateurs des flux migratoires, les antagonismes ethniques, l'intolérance religieuse et culturelle, l'injustice sociale, la prolifération des armes de destruction massive et de petit calibre sont autant de facteurs propices aux conflits.


However, we all know that the Roma, during World War II, were specifically rounded up and gassed by the Nazi regime, along with Jews and communists, and they face systematic discrimination in Hungary, if not oppression.

Cependant, nous savons tous que, pendant la Seconde Guerre mondiale, les Roms ont été capturés et gazés par le régime nazi, tout comme les Juifs et les communistes, et qu'ils sont soumis à une discrimination systématique, sinon à de l'oppression, en Hongrie.


Whether or not that amounts of oppression, there is no question about the fact that they experience systematic discrimination.

Peu importe que l'on puisse parler d'oppression ou non, il ne fait aucun doute que ces personnes sont victimes de discrimination systématique.


Many factors contribute to conflict - poverty, economic stagnation, uneven distribution of resources, weak social structures, lack of good governance, systematic discrimination, oppression of minorities, the destabilising effects of refugee flows, ethnic antagonism, religious and cultural intolerance, social injustice and the proliferation of weapons of mass destruction and small arms.

Plusieurs facteurs sont à la base des conflits. Il s'agit de la pauvreté, de la stagnation économique, de la répartition inégale des ressources, de la faiblesse des structures sociales, de l'absence de bonne gouvernance, de la discrimination systématique, de l'oppression des minorités, de l'effet déstabilisateur des flux migratoires, des antagonismes ethniques, de l'intolérance religieuse et culturelle, de l'injustice sociale et de la prolifération des armes de destruction massive et de petit calibre.


Many factors contribute to conflict - poverty, economic stagnation, uneven distribution of resources, weak social structures, lack of good governance, systematic discrimination, oppression of minorities, the destabilising effects of refugee flows, ethnic antagonism, religious and cultural intolerance, social injustice and the proliferation of weapons of mass destruction and small arms.

Plusieurs facteurs sont à la base des conflits. Il s'agit de la pauvreté, de la stagnation économique, de la répartition inégale des ressources, de la faiblesse des structures sociales, de l'absence de bonne gouvernance, de la discrimination systématique, de l'oppression des minorités, de l'effet déstabilisateur des flux migratoires, des antagonismes ethniques, de l'intolérance religieuse et culturelle, de l'injustice sociale et de la prolifération des armes de destruction massive et de petit calibre.


Many factors contribute to conflict - poverty, economic stagnation, uneven distribution of resources, weak social structures, lack of good governance, systematic discrimination, oppression of minorities, the destabilising effects of refugee flows, ethnic antagonism, religious and cultural intolerance, social injustice and the proliferation of weapons of mass destruction and small arms.

Plusieurs facteurs sont à la base des conflits. Il s'agit de la pauvreté, de la stagnation économique, de la répartition inégale des ressources, de la faiblesse des structures sociales, de l'absence de bonne gouvernance, de la discrimination systématique, de l'oppression des minorités, de l'effet déstabilisateur des flux migratoires, des antagonismes ethniques, de l'intolérance religieuse et culturelle, de l'injustice sociale et de la prolifération des armes de destruction massive et de petit calibre.


Poverty, economic stagnation, uneven distribution of resources, weak social structures, undemocratic governance, systematic discrimination, oppression of the rights of minorities, destabilising effects of refugee flows, ethnic antagonisms, religious and cultural intolerance, social injustice and the proliferation of weapons of mass destruction and small arms are factors which aggravate conflict.

La pauvreté, la stagnation économique, la répartition inégale des ressources, la faiblesse des structures sociales, l'absence de bonne gouvernance, la discrimination systématique, l'oppression des minorités, l'effet déstabilisateurs des flux migratoires, les antagonismes ethniques, l'intolérance religieuse et culturelle, l'injustice sociale, la prolifération des armes de destruction massive et de petit calibre sont autant de facteurs propices aux conflits.


23. Urges the Council to appeal to the Iranian authorities to end the widespread systematic oppression and to ensure that the Islamic Republic of Iran accedes inter alia to the Convention on the Elimination of all forms of Discrimination against Women as a practical and unequivocal means of showing its commitment to initiating a process of reform of its policy, in particular towards women;

23. prie instamment le Conseil d'appeler les autorités iraniennes à mettre fin à l'oppression générale et systématique et à faire en sorte que la République islamique d'Iran adhère notamment à la Convention pour l'élimination de toutes les formes de discrimination contre les femmes, manifestant ainsi d'une manière concrète et sans équivoque sa volonté d'engager une réforme de sa politique, notamment envers les femmes;


20. Urges the Council to appeal to the Iranian authorities to end the widespread systematic oppression of women and to ensure that Islamic Republic of Iran accedes to the Convention on the elimination of all forms of discrimination against women as a practical and unequivocal means of showing its commitment to initiating a process of reform of its inhuman policy towards women;

20. invite instamment le Conseil à lancer un appel urgent au régime de Téhéran afin que l'oppression générale et systématique à l'égard de la femme cesse et pour que la République islamique d'Iran adhère à la Convention pour l'élimination de toutes les formes de discrimination contre les femmes, s'engageant ainsi et de façon concrète et sans équivoque vers une voie de réforme de sa politique inhumaine à l'égard des femmes;


Many factors contribute to conflict - poverty, economic stagnation, uneven distribution of resources, weak social structures, lack of good governance, systematic discrimination, oppression of minorities, the destabilising effects of refugee flows, ethnic antagonism, religious and cultural intolerance, social injustice and the proliferation of weapons of mass destruction and small arms.

Plusieurs facteurs sont à la base des conflits. Il s'agit de la pauvreté, de la stagnation économique, de la répartition inégale des ressources, de la faiblesse des structures sociales, de l'absence de bonne gouvernance, de la discrimination systématique, de l'oppression des minorités, de l'effet déstabilisateur des flux migratoires, des antagonismes ethniques, de l'intolérance religieuse et culturelle, de l'injustice sociale et de la prolifération des armes de destruction massive et de petit calibre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systematic discrimination oppression' ->

Date index: 2021-12-21
w