Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "t-shirt sales everything " (Engels → Frans) :

Don't forget, a third of the CBC's revenues come from advertising revenue, from outside sources DVD sales, T-shirt sales, everything they do to raise funds from the outside.

N'oubliez pas que le tiers des recettes de la SRC proviennent de la publicité, de sources externes comme les ventes de DVD, de t-shirts, de tout ce qu'elle fait pour lever des fonds à l'extérieur.


In 2005, Karen Millen Fashions (KMF), a company incorporated under the law of England and Wales which carries on the business of producing and selling women’s clothing, designed and placed on sale in Ireland a striped shirt (in a blue and a stone brown version) and a black knit top.

En 2005, Karen Millen Fashion (KMF), une société britannique spécialisée dans la production et la vente de vêtements pour femme, a créé et mis en vente en Irlande un chemisier rayé (dans une version bleue et une version brun pierre) ainsi qu’un haut noir en maille.


In a free market society, not everything can be for sale.

Dans une société libéralisée, tout ne peut pas être à vendre.


There is already a representative action taking place in the UK taken out by the ‘Which?’ consumer group against JBB Sports relating to the sale of England and Manchester United football shirts in 2000 and 2001 using what is called Section 47b of the UK Enterprise Act of 2002.

Un recours collectif a déjà été introduit au Royaume-Uni par l’association de consommateurs «Which?» contre JBB Sports concernant la vente de maillots de football des équipes d’Angleterre et de Manchester United en 2000 et 2001. Cette action a fait appel à la section 47b du UK Enterprise Act de 2002.


– (FR) Of course, there is France with its judicial imbroglios; yes, there is Iraq, where those charged with judging the Head of State turned up astride the missiles of the invaders; and, naturally, there is China, where everything is up for sale, even bullets for people to blow their brains out with. Then there is Libya and the case of the Bulgarian nurses.

- Bien sûr, il y a la France avec ses affaires judiciaires; bien sûr, il y a l’Irak où les juges du chef de l’État sont arrivés à cheval sur les missiles des envahisseurs; et bien sûr, il y a la Chine, où tout s’achète, même la balle pour se faire éclater le cervelet, sans parler de la Libye et des infirmières bulgares.


Examples include the Everything but Arms initiative, lifting all tariffs and quotas on imports from least developed countries, and the Regulation on tiered pricing of medicines to promote the sale of pharmaceutical products to developing countries at substantially reduced prices; the EU Water and Energy Initiatives, as well as the Renewable Energy Coalition, launched at the Johannesburg World Summit for Sustainable Development (WSSD). It is specifically worth mentioning in this context the commitments made by the EU at the Monterrey ...[+++]

Elle a agi ainsi dans un certain nombre de cas: l'initiative Tout sauf les armes, qui a levé toutes les restrictions et les contingents frappant les importations des pays les moins avancés; la réglementation relative à la tarification différenciée des médicaments, qui vise à encourager la vente aux pays en développement de médicaments à prix nettement réduits; les initiatives de l'UE relatives à l'eau et à l'énergie; la coalition en faveur des énergies renouvelables, lancée lors du sommet mondial sur le développement durable de Johannesburg; et plus particulièrement les engagements pris par l'UE lors de la conférence de Monterrey sur ...[+++]


In other words, our main premise is that it has been proved, without the need for a NERA study, that these goods – which are everyday items, which every woman and every man buys, in particular those from the poorer sections of the population – for example jeans, shirts, polo shirts, trainers and suchlike, are being offered for sale outside the EU by the same brand manufacturers at the same quality standards for half the price or ev ...[+++]

En d'autres termes, nous sommes surtout partis du principe qu'il est prouvé - sans devoir recourir à une étude NERA - que ces articles, qui sont des articles de la vie quotidienne, que tout homme ou toute femme achète, notamment parmi les couches les plus défavorisées de la population, que ces articles donc, tels que par exemple des jeans, des chemises, des polos, des chaussures de sport et d'autres articles similaires, sont mis en vente en dehors de l'UE par les mêmes fabricants avec la même qualité, mais à moitié prix ou à des prix encore plus avantageux.


Everything from T-shirts to horse bedding, to car parts, to food products can be profitably produced by Canadian companies.

Ces produits, qui vont des tee-shirts aux litières pour chevaux, en passant par les pièces détachées pour voiture et les produits alimentaires, peuvent être profitablement produits par les compagnies canadiennes.


Proceeds from various "winter 1997/98" trainee fund-raising activities, such as National Parties, the European Ball and trainee official T-shirt sales went directly to the funding of this project.

Les sommes recueillies à l'occasion de diverses activités des stagiaires au cours de l'hiver 1997/1998, telles que les soirées nationales, le bal européen et les ventes de tee-shirts des stagiaires ont servi directement à financer ce projet.


While Quebec is doing everything in its power to encourage the creation of short line railways, the federal government, with its continuing tendency to interfere with the business and jurisdictions of the provinces, is doing everything it can to discourage or prevent Quebec investors from investing in short line railways (1340) Clauses 140 to 146 refer to the sale of railway lines.

Alors que le Québec essaie, de toutes les manières possibles, d'encourager la création de CFIL, le gouvernement fédéral, par son désir constant d'ingérence dans les affaires et dans les compétences des provinces fait tout pour décourager ou pour empêcher les investisseurs québécois d'investir dans les CFIL (1340) Les articles 140 à 146 parlent de la vente de lignes de chemin de fer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

't-shirt sales everything' ->

Date index: 2024-12-18
w