The Chairman: In the absence of national policy, public policy discussion or public policy on private quotas, DFO tends to tackle the question of ITQs and so on one sector at a time, one fishery at a time, or one region at a time, somewhat the way the prime minister tackles problems, one problem at a time.
Le président: En l'absence d'une politique nationale, d'un débat public ou d'une politique publique sur les quotas privés, le MPO tend à s'attaquer à la question des QIT et ainsi de suite un secteur à la fois, une zone de pêche à la fois ou une région à la fois, un peu de la façon dont le premier ministre s'attaque aux problèmes, un à la fois.