For instance, in Thunder Bay one arm of the government is investing in a symphony there, and another arm of the government is coming in and saying they don't fit the self-employed category and therefore they're going to take pretty much all the money that has already been invested in them back to the federal government.
À Thunder Bay, par exemple, une branche du gouvernement investit dans un orchestre symphonique et une autre prétend que, puisque les musiciens ne sont pas des travailleurs indépendants, tout cet argent va leur être retiré et être rendu au gouvernement fédéral.