Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taken to avert this unfortunate scenario which » (Anglais → Français) :

Air Canada is often portrayed as the bad boy in this unfortunate scenario, which may have motivated some of the amendments that came forward in the House of Commons.

Air Canada est souvent dépeinte comme étant le mauvais garçon dans ce malheureux scénario, ce qui a peut-être été à l'origine de certains des amendements proposés à la Chambre des communes.


(b) in gas: scenarios for demand, imports, fuel prices (including coal, gas and oil), carbon dioxide prices, the composition of the transmission network and its evolution, taking into account all new projects for which a final investment decision has been taken and that are due to be commissioned by the end of year n+5.

b) en ce qui concerne le gaz: scénarios relatifs à la demande, les importations, le prix des combustibles (notamment charbon, gaz et pétrole), le prix du dioxyde de carbone, la structure du réseau de transport et l'évolution de cette structure, en tenant compte de tous les nouveaux projets qui ont fait l'objet d'une décision finale d'investissement et qui doivent entrer en service avant la fin de l'année n + 5.


(a) in electricity: scenarios for demand, generation capacities by fuel type (biomass, geothermal, hydro, gas, nuclear, oil, solid fuels, wind, solar photovoltaic, concentrated solar, other renewable technologies) and their geographical location, fuel prices (including biomass, coal, gas and oil), carbon dioxide prices, the composition of the transmission and, if relevant, the distribution network, and its evolution, taking into account all new significant generation (including capacity equipped for capturing carbon dioxide), storage and transmission pro ...[+++]

a) en ce qui concerne l'électricité: scénarios relatifs à la demande, capacités de production par type de combustible (biomasse, énergie géothermique, énergie hydroélectrique, gaz, énergie nucléaire, pétrole, combustibles solides, énergie éolienne, énergie solaire photovoltaïque, énergie solaire concentrée, autres technologies d'exploitation des sources d'énergie renouvelables), et leur localisation géographique, prix des combustibles (notamment biomasse, charbon, gaz et pétrole), prix du dioxyde de carbone, composition du réseau de transport et — le cas échéant — du réseau de distribution ainsi que l'évolution de cette composition, en tenant ...[+++]


What we also find refreshing in your report is the tone taken in relation to climate change, which is a fundamental issue for us, for our organization, for Quebec and for a lot of Canadians and, unfortunately, this importance is not currently recognized in Canada's government policies, and we deplore that.

Ce qui a été rafraîchissant pour nous, aussi, dans votre rapport, c'est de constater le ton qui est pris par rapport à l'enjeu des changements climatiques. C'est un enjeu qui est fondamental pour nous, pour notre organisation, pour le Québec et pour beaucoup de Canadiens et, malheureusement, on ne reconnaît pas cette importance dans les politiques gouvernementales canadiennes actuellement, et on le déplore.


The traffic assumptions for the second reference period have been taken from the low case scenario of STATFOR’s most recent forecast, published on 30 September 2013, which indicates an average annual growth in traffic of 1,2 %.

Les hypothèses en termes de trafic pour la deuxième période de référence sont reprises de l’hypothèse basse des prévisions les plus récentes du Statistics and Forecast Service (Statfor), publiées le 30 septembre 2013, et qui prévoit une croissance annuelle moyenne du trafic de 1,2 %.


Driving time means "the duration of the activity in which a driver controls a vehicle and the time taken by the driver to make way to the place of assignment of the vehicle, if that journey is made in a vehicle driven by the driver and the distance thus travelled is more than 100 km". This addition would avert a situation in which, for example, a driver drives by car to a pickup point 600km away, taking over the driving of a waitin ...[+++]

Il s'agit de la durée pendant laquelle un conducteur contrôle un véhicule, prend part à la circulation, ou rejoint son lieu de travail dans un véhicule, et si ce voyage fait plus de 100 km. Ceci empêcherait, par exemple, un chauffeur de conduire pendant 600 km sa propre voiture avant de rejoindre un bus et refaire le trajet en sens inverse sans prendre suffisamment de pauses.


Accordingly, in several letters to the Commission, the French authorities submitted that a situation in which a national court orders the State to make good the liabilities of the undertaking which it manages is a scenario which is more than plausible and that it had to be taken into account in calculating the actual cost of a possible liquidation of SNCM.

Ainsi, dans plusieurs courriers à la Commission, les autorités françaises ont soutenu que l’hypothèse d’une condamnation de l’État par un juge national à combler le passif de l’entreprise qu’il dirige constituait un scénario plus que plausible et qu’elle se devait d’être retenue dans le calcul du coût effectif d’une éventuelle liquidation de la SNCM.


In several letters to the Commission, the French authorities submitted that a situation in which the State is ordered by a national court to make good the liabilities of the undertaking which it manages is a highly plaisible scenario and that it must be taken into account in the calculation of the actual cost of a possible liquidation of SNCM.

Dans plusieurs courriers à la Commission, les autorités françaises ont soutenu que l’hypothèse d’une condamnation de l’État par un juge national à combler le passif de l’entreprise qu’il dirige constituait un scénario plus que plausible et qu’elle se devait d’être retenue dans le calcul du coût effectif d’une éventuelle liquidation de la SNCM.


I therefore hope that the next Minister of Justice, in the next Canadian government, will have the wisdom to hold public hearings on organized crime so that we can hear from experts in countries that have taken steps to understand this phenomenon, which is unfortunately common throughout the world.

J'espère donc que le prochain ministre de la Justice, dans le prochain gouvernement canadien, aura la sagesse de tenir des audiences publiques sur le crime organisé pour qu'on y entende des experts des pays qui ont pris des mesures pour comprendre ce phénomène, qui est, malheureusement, une réalité globale.


I very much regretted the absence of the Advisory Council on the Status of Women. It could have taken the government to task and could have expressed its opinion on this unfortunate bill, which hurts women.

D'ailleurs, je déplorais l'absence du Conseil consultatif canadien sur la situation de la femme qui aurait pu rappeler le gouvernement à l'ordre, qui aurait pu donner son opinion sur ce mauvais projet de loi qui va à l'encontre des femmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken to avert this unfortunate scenario which' ->

Date index: 2022-01-11
w