Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The price of virtually everything else will come down.

Vertaling van "talk about virtually everything else " (Engels → Frans) :

Virtually everything else was agreed to, with the exception of this enormous, and I will avoid unparliamentary terms, grab of $30 billion from the pension fund.

Presque toutes les dispositions avaient été approuvées, exception faite de l'énorme, et ici je tenterai d'éviter des expressions antiparlementaires, ponction de 30 milliards de dollars, qui proviendront du fonds de pension.


My personal view is that while the tools of protection we have concentrated on very much for the last 20 years in cultural policy are becoming harder and harder to sustain, the same is not true of the tool we always had, which we put in place to create the CBC in 1932, to create the NFB in 1939, and to create virtually everything else since: the capacity to ensure that the resources are available for Canadians to make the things Canadians need.

Personnellement je suis d'avis que même si les outils de protection que nous avons utilisés au cours des 20 dernières années dans le domaine de la politique culturelle deviennent de plus en plus difficiles à maintenir, on ne peut pas en dire autant de l'outil que nous avons toujours eu, que nous avons mis en place pour créer la Société Radio-Canada en 1932, pour créer l'ONF en 1939 et pour créer pratiquement tout le reste depuis: la capacité d'assurer que les ressources sont disponibles pour que les Canadiens puissent faire les choses dont les Canadiens ont besoin.


But the decline in exports of virtually everything else that we produce, other forms of merchandise.Tradable services, as I mentioned, have declined as a share of GDP.

Toutefois, la baisse des exportations de presque tous les autres produits, d'autres formes de marchandises.Les services exportables exprimés en pourcentage du PIB, comme je l'ai mentionné, ont diminué.


We are not talking about the minorities that are affected, but we are talking about everything else, so I believe that it is not only the conflict that has frozen but also, in many respects, our thinking.

Nous ne parlons pas des minorités touchées, mais nous parlons de tout le reste. Je pense donc que le conflit n'est pas le seul à avoir gelé.


The thing we found interesting about it was they said, “We have the policy paper and the recommendations are in there; we're going to talk about virtually everything else other than the meat of the issue; we won't have any discussions on what the proposed hours are”, and Mr. Orrbine made it quite clear that even should somebody raise the 14-hour day or the 36-hour reset, it is not going to be discussed at this meeting.

Ce que nous y avons trouvé intéressant est qu'on nous ait dit: «Nous avons l'énoncé de politique, et les recommandations y figurent; nous allons discuter de presque tout sauf le corps de la question; nous n'aurons aucune discussion sur les heures proposées», et M. Orrbine a dit clairement que même si quelqu'un soulevait la question de la journée de 14 heures ou de la plage de 36 heures, on n'allait pas en traiter dans le cadre de la réunion.


Everything else we talk about becomes in some way hollow and loses its power and credibility if we continue to permit this direct exploitation of, and direct trade in, human beings, both across our European borders and internationally.

Tous les autres sujets abordés deviennent creux d’une certaine manière et perdent de leur force et de leur crédibilité, si nous continuons à laisser faire cette exploitation et ce commerce direct d’êtres humains, à la fois à l’intérieur de nos frontières européennes et à l’échelle internationale.


I would prefer it if we did not have to talk about or lament or express solidarity with the families of the people lost in these fires, nor the landscapes, homes and everything else that has disappeared, but I believe it is a miserly policy on the part of the Commissioner responsible for the environment to try to reduce the only funds we have had and to say that they have been transferred to rural development when, firstly, the countries have not had any opportunity to int ...[+++]

Je préférerais que nous n’ayons pas à parler ou à exprimer des regrets ou notre sentiment de solidarité à l’égard des familles des personnes disparues dans ces incendies ou à l’égard du paysage, des maisons, et de tout ce qui a disparu. Je pense néanmoins qu’il est mesquin de la part de la commissaire de l’environnement de tenter de réduire les seuls fonds existants et de dire qu’ils ont été transférés au développement rural alors que, primo, les pays n’ont pas eu l’occasion d’introduire ces fonds dans leurs programmes et que, secundo, les fonds ne sont même pas affectés au d ...[+++]


Hence the request by the Committee on Budgets – and I know that Mr Andreasen and the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport will not let us down – that it is together that we should press on with this change in strategy that we began together many years ago, so that the European Union's information policy may do what it claims to do and satisfy the public demand for objective information about current problems and developments in Europe. Everything else, I think, can adequately be dealt with v ...[+++]

Ceci explique la demande de la commission des budgets - et je sais qu’avec notre collègue Andreasen et la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, nous sommes en bonnes mains. Cette demande vise à ce que le changement de stratégie que nous avions entamé ensemble voici de nombreuses années, se poursuive également en commun, pour que la politique de l’information de l’Union européenne relève le défi auquel elle doit réellement prétendre, c’est-à-dire d’informer objectivement les citoyens des problèmes actuels et des évolutions que connaît l’Europe.


The latest Euro-American talks suggest this conflict is not about to be settled. On top of everything else, the Americans have lodged an appeal with the ICAO.

D’après les derniers entretiens euro-américains, ce conflit n’est pas prêt d’être réglé, puisque, de surcroît, les Américains ont déposé un recours devant l’OACI.


The price of virtually everything else will come down.

Le prix de pratiquement tout le reste diminuera.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talk about virtually everything else' ->

Date index: 2024-09-22
w