Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "talks would resume " (Engels → Frans) :

Since I only had one and a half minutes perhaps I did not make myself understood. What I meant to say is that I had deduced from the Council conclusions that it had already been decided to pursue, to reopen partnership negotiations, association treaty negotiations, and that whatever happens, it matters little how the Summit of 14 November, which is likely to be difficult, pans out, as in any event talks would resume, and the evaluation of the Commission and the Council would naturally be taken into account, and quite rightly so. In fact, I wanted this matter to be clarified a little better.

Mais ce que j’ai voulu dire – et comme je n’avais qu’une minute trente, je me suis peut-être mal exprimée – c’est que je pensais déduire des conclusions du Conseil que la décision de poursuivre, de reprendre les négociations pour le partenariat, le traité d’association, avait en fait déjà été prise et que, quoi qu’il arrive, peu importe le déroulement du sommet du 14 qui risque d’être difficile, en tout état de cause, les négociations reprendraient, et qu’on prendrait en compte, bien sûr – il ne manquerait plus que cela – l’évaluation ...[+++]


Participants recalled the importance of the European Bank Coordination ("Vienna") Initiative as a framework for coordination and expressed the expectation that talks on the multilateral economic programs, in particular towards improving the features of the temporary Hungarian financial sector levy, would be resumed shortly.

Les participants ont rappelé l’importance du cadre que constitue l'initiative de coordination des banques européennes («initiative de Vienne») et ont appelé de leurs vœux une reprise rapide des négociations relatives aux programmes économiques plurilatéraux, notamment en vue d’améliorer les caractéristiques du prélèvement temporaire sur le secteur financier hongrois.


It would be in all our interests if the six-party talks were resumed.

Il serait dans notre intérêt à tous que les pourparlers à six reprennent.


K. whereas Razali Ismail met SPDC leaders in Thailand in February 2004 and was assured by Foreign Minister Win Aung that the SPDC would resume multi-party talks this year,

K. considérant que, en février 2004, Razali Ismail a rencontré, en Thaïlande, des dirigeants du SPDC et que le ministre des affaires étrangères Win Aung a donné l'assurance que le SPDC reprendrait des conversations multipartites cette année,


K. whereas Razali Ismail met SPDC leaders in Thailand in February 2004 and was assured by Foreign Minister Win Aung that the SPDC would resume multi-party talks this year,

K. considérant que, en février 2004, Razali Ismail a rencontré, en Thaïlande, des dirigeants du SPDC et que le ministre des affaires étrangères Win Aung a donné l'assurance que le SPDC reprendrait des conversations multipartites cette année,


K. whereas Razali Ismail met SPDC leaders in Thailand in February 2004 and was assured by Foreign Minister Win Aung that the SPDC would resume multi-party talks this year,

K. considérant que, en février 2004, Razali Ismail a rencontré, en Thaïlande, des dirigeants du SPDC et que le ministre des affaires étrangères Win Aung a donné l'assurance que le SPDC reprendrait des conversations multipartites cette année,


Suggesting the possibility of resumed talks in January, Mr Mandelson added that negotiations on support to the aircraft industry would only be acceptable if they could produce a new agreement that was "comprehensive, transparent and enforceable".

Ayant avancé l'hypothèse d'une reprise des pourparlers en janvier, M. Mandelson a ajouté que des négociations sur le financement de l'industrie aéronautique ne seraient acceptables que si elles débouchaient sur un nouvel accord qui soit à la fois «exhaustif, transparent et applicable».


At this time when talks between the transitional government and the armed groups are to resume, the European Union would once again remind all those involved in the conflict of the pressing need to conclude in good faith the negotiations to produce a global, comprehensive ceasefire and not threaten the fragile stability of the transitional period.

Au moment où reprennent les pourparlers entre le gouvernement de transition et les groupes armés, l'UE insiste à nouveau auprès de tous les acteur du conflit sur l´urgence de conclure en bonne foi les négociations devant mener à un cessez-le-feu global et inclusif, au risque de mettre en danger le fragile équilibre de la période de transition.


It took note of the progress that had been made and noted the Commission's intention to resume talks with Israel shortly; a balanced overall package, taking into account the concerns raised by the Member States, could then be submitted to the Permanent Representatives Committee soon and, if both sides made an effort, it would then be possible to initial the new agreement in the near future.

Il a pris note des progrès intervenus et de l'intention de la Commission de poursuivre incessamment les contacts avec la partie israélienne dans la perspective de soumettre rapidement au Comité des Représentants Permanents un paquet d'ensemble équilibré qui tienne compte des préoccupations manifestées par les Etats membres et qui permette, par des efforts de part et d'autre, d'aboutir dans des délais rapprochés au paraphe du nouvel accord.


The Commission recalls its commitment towards the liberalisation of steel trade through a meaningful MSA and urges the US Government to resume talks in order to achieve a credible framework that would effectively prevent situations like the one we confront today.

La Commission rappelle son attachement à une libéralisation du commerce de l'acier dans le cadre d'un MSA constructif et en appelle aux pouvoirs publics américains pour reprendre des conversations visant à mettre en place un dispositif crédible permettant d'éviter concrètement des situations telles que celles que nous connaissons aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talks would resume' ->

Date index: 2021-06-06
w