Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «targets already agreed » (Anglais → Français) :

Stresses that the targets already agreed for 2020 must be taken as the minimum baseline when revising the Renewables Energy Directive, so that Member States cannot go below their 2020 national target after 2020; underlines that the EU 2030 renewable energy target requires collective achievement; stresses that Member States should develop their national plans in a timely fashion and that the Commission needs enhanced oversight capacities, including beyond 2020, endowed with adequate tools for effective and timely monitoring and the possibility of intervening in the event of counterproductive measures; believes that such monitoring will ...[+++]

souligne que les objectifs déjà fixés pour 2020 devront être considérés comme des minima lors de la révision de la directive relative aux énergies renouvelables, de façon à ce que les États membres ne puissent plus aller en deçà de leur objectif national de 2020 après 2020; précise que la réalisation de l'objectif en matière d'énergies renouvelables de l'Union à l'horizon 2030 sera le fruit d'un effort collectif; souligne que les États membres devront élaborer leurs plans nationaux en temps opportun et que la Commission devra également renforcer sa surveillance, y compris au-delà de 2020, et se doter des instruments adéquats pour assur ...[+++]


The 7th EAP should help to achieve the environment and climate change targets on which the Union has already agreed and to identify policy gaps where additional targets may be required.

Il convient que le 7e PAE contribue à la réalisation des objectifs que l’Union s’est déjà fixés dans le domaine de l’environnement et du changement climatique et qu’il identifie les lacunes d’ordre politique qui pourraient nécessiter l’établissement de nouveaux objectifs.


The Union should set the basic policy parameters based on the objectives of the CAP, fulfilling the EU Treaty obligations but also the already agreed objectives and targets on for instance the environment, climate change (COP 21), and a number of sustainable development goals.

L'Union devrait fixer les paramètres de base de la politique sur la base des objectifs de la PAC, dans le respect des obligations lui incombant en vertu des traités de l'UE mais également des objectifs déjà convenus dans le domaine, par exemple, du changement climatique (COP 21), de la biodiversité et d'un certain nombre d'objectifs en matière de développement durable.


I think that's going to be increasing, where we end up with a large package of some things already agreed upon, but in some cases, just to be repeated and reiterated, some of the targets will be taken from the OECD and other places in development and other things added to it, and this might well be the package people want to go to.

Je crois qu'on va voir ce mouvement prendre plus d'ampleur, et que nous allons aboutir avec une entente plus grande portant sur des choses sur lesquelles nous nous sommes déjà entendus, mais dans certains cas, on ne fera que les répéter ou les réitérer, et certaines cibles seront empruntées à l'OCDE et à d'autres instances pour le développement et d'autres choses, et ce sera peut-être justement le genre d'entente que les gens souhaitent.


The EU is currently forecast to achieve energy savings of 18-19% in 2020; however, the agreed target of 20% can be reached if all EU countries fully implement the already agreed legislation.

L'UE estime à l'heure actuelle que 18 % à 19 % d'économies seront réalisées en 2020; pour autant, l'objectif convenu de 20 % reste réalisable, à condition que tous les pays de l'UE mettent en œuvre tous les éléments de la législation déjà adoptée.


Second, those we bring here I believe we've already agreed to take 1,400 should be included within the government's annual targeted ranges, which for 2008 are 7,300 to 7,500 government-assisted and 3,300 to 4,500 privately sponsored refugees to be settled from abroad.

Deuxièmement, ceux que nous faisons venir ici — je crois que nous avons déjà accepté d'en prendre 1 400 — devraient être inclus dans les objectifs annuels du gouvernement qui, pour 2008 sont de 7 300 à 7 500 réfugiés aidés par le gouvernement et de 3 300 à 4 500 réfugiés parrainés par des organismes du secteur privé.


As already agreed within the Integrated Guidelines for Growth and Jobs, Member States are invited to set, as a matter of priority, ambitious targets in their National Reform Programmes that address weaknesses in these areas.

Comme cela a déjà été convenu dans le cadre des Lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi, les États membres sont invités à fixer, en priorité, des objectifs ambitieux dans leurs Programmes nationaux de réforme qui traitent des faiblesses dans ces domaines.


Examples of areas and indicators for possible targets, many of which are already agreed at EU level, are included in the annex for consideration prior to the Commission's formal proposal for the Guidelines after the Spring European Council.

Des exemples de domaines et d'indicateurs pour d'éventuels objectifs quantifiés, dont beaucoup ont déjà été adoptés au niveau de l'UE, sont présentés dans l'annexe pour examen avant que la Commission soumette une proposition officielle de lignes directrices après le Conseil européen de printemps.


The first and most important is to develop a more formal structure of cooperation between central banks, to ensure that mutually consistent monetary targets are agreed and then implemented. this already happens to a considerable extent between participating central banks; to formalize these links while at the same time expanding the number of currencies within the EMS would be the clearest signal to the markets that the agreed currency parities w ...[+++]

La première et la plus importante consisterait à développer une structure de coopération plus formelle entre les banques centrales, de manière que les objectifs monétaires compatibles entre eux soient acceptés puis mis en oeuvre. Cela se pratique déjà largement entre les banques centrales qui participent au mécanisme.


This target derives logically from an objective already agreed, that by 1990 about 75% of the energy needed to generate electricity would be coal or nuclear.

Cet objectif decoule logiquement d'un objectif fixe precedemment et qui prevoyait qu'en 1990 environ 75 % de l'energie necessaire pour produire l'electricitee serait du charbon ou du nucleaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'targets already agreed' ->

Date index: 2024-12-04
w