When you see, on one side, what I would call harassment on the part of an agency called Revenue Canada where civil servants do the job they are asked to do without opposing it, even if it does not have any sense, and on the other side, absolutely enormous revenues in the EI fund, tens of billion dollars, when you see that, unfortunately, tax havens still exist but certainly not for the parents of disabled children, you have a good reason to be angry.
Quand on observe, d'un côté, ce que j'appellerai du harcèlement de la part d'une organisation qui s'appelle Revenu Canada, où les fonctionnaires font le boulot qu'on leur demande sans s'y opposer même si cela n'a pas de bon sens, quand, d'un autre côté, on voit des revenus absolument énormes s'accumuler dans la caisse de l'assurance-emploi par dizaines et dizaines de milliards, quand on voit que, hélas, les paradis fiscaux existent toujours mais certainement pas pour les parents d'enfants handicapés, il y a de quoi être en colère.