Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tbilisi has received much greater " (Engels → Frans) :

This is greater than the 78 per cent of bills introduced by Prime Minister Trudeau that received assent in the previous Parliament and is much greater than the 69 per cent of bills introduced by the Chrétien government that received assent.

C'est plus que les 78 p. 100 du régime Trudeau précédent et beaucoup plus que les 69 p. 100 du régime Chrétien.


One could say that perhaps indirectly we might, because they do receive some of their funding from the COC, but the funding is very small for most, if not all, national sport federations compared to the funding they receive through the Sport Canada contributions, which would have a much greater impact upon what they might or might not do.

On peut toujours dire qu'on peut avoir une incidence indirecte, parce que certaines de ces organisations reçoivent une part de leur soutien du COC, mais en règle générale, les sommes accordées à la plupart des fédérations nationales sont très modestes si on les compare au montant obtenu grâce à Sports Canada, lequel pourrait avoir une influence bien plus grande que la nôtre.


Regrettably the violence of demonstrations in Tbilisi has received much greater world attention than everyday violations of human rights in for example Azerbaijan, which frequently are not brought to our attention because of the country’s large energy resources.

Malheureusement, la violence des démonstrations à Tbilissi a reçu beaucoup plus d'attention internationale que les violations quotidiennes des droits de l'homme en Azerbaïdjan par exemple, qui bien souvent ne sont pas portées à notre attention en raison des ressources énergétiques considérables du pays.


10. Calls on the Member States to ensure adequate support for single parents, as they are at much greater risk of being exposed to poverty than families where both parents are receiving income; in this context, also calls on the Member States to ensure support for single parents by establishing enough childcare institutions and facilitating single-parent families’ access to them;

10. invite les États membres à apporter un soutien adéquat aux parents isolés, étant donné qu'ils sont beaucoup plus exposés au risque de pauvreté que les familles où les deux parents perçoivent un revenu; demande également aux États membres, dans ce contexte, de soutenir les parents isolés en créant suffisamment de structures d'accueil des enfants et en facilitant l'accès des familles monoparentales à ces structures;


The whole issue of doping in sport has recently received much greater attention, which is important.

L’ensemble de la thématique du dopage dans le sport a fait l’objet récemment d’une attention considérablement renforcée, ce qui est important.


This aspect has received much greater emphasis in the current 2000-2006 funding period;

C'est là un aspect auquel on est devenu beaucoup plus attentif pendant la période de financement actuelle (2000-2006);


Long-term protection of society remains an overarching principle, but the means to obtain that protection received much greater emphasis.

La protection à long terme de la société demeure un des principes essentiels du projet de loi, mais les moyens d'assurer cette protection revêtent une importance plus grande.


- ‘The promise of financial aid and support may provide an incentive for third countries to sign agreements and make them acceptable to public opinion’, and adds, ‘even though, at present, the sums of money which third countries receive from their immigrants in the Union are much greater than all the aid received from the EU's financial support programmes’.

- "la promesse d’un soutien et d’aides financières peut constituer pour les pays tiers une incitation à signer ces accords et à les faire accepter par leur opinion publique" et il ajoute "même si, actuellement, le total des transferts que les pays tiers reçoivent de leurs immigrés dans l’Union européenne est bien supérieur à l’ensemble des aides transitant par les programmes de soutien financier de l’UE".


The promise of financial aid and support may provide an incentive for third countries to sign agreements and make them acceptable to public opinion, even though, at present, the sums of money which third countries receive from their immigrants in the Union are much greater than all the aid received from the EU's financial support programmes.

La promesse d'un soutien et d'aides financières peut constituer pour les pays tiers une incitation à signer ces accords et à les faire accepter par leur opinion publique, même si, actuellement, le total des transferts que les pays tiers reçoivent de leurs immigrés dans l'Union européenne est bien supérieur à l'ensemble des aides transitant par les programmes de soutien financier de l'UE.


The roads, which have had much greater freedom in terms of organisation and greater infrastructure investment, have received the forwarders' vote.

La route qui a bénéficié d'une plus grande liberté d'organisation et de plus d'investissements en infrastructures a recueilli le suffrage des chargeurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tbilisi has received much greater' ->

Date index: 2023-12-07
w