Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "teach health students would never " (Engels → Frans) :

The European Council, meeting in Brussels in March 2008, agreed on the objective of removing barriers to the free movement of knowledge by creating a ‘fifth freedom’ which, inter alia, would involve increased cross-border mobility of researchers, as well as students, scientists and university teaching staff.

Le Conseil européen, réuni à Bruxelles en mars 2008, a retenu l'objectif d'éliminer les obstacles à la libre circulation de la connaissance en instaurant une «cinquième liberté» qui, entre autres, impliquerait un niveau accru de mobilité transfrontalière des chercheurs ainsi que des étudiants, des scientifiques et du personnel enseignant des universités.


Secondly, I would like to draw the attention of all European institutions to the fact that mobility is still something inaccessible to many students, researchers and teaching staff, particularly those from new Member States, due to insufficient grants.

Deuxièmement, je souhaite attirer l’attention de toutes les institutions européennes sur le fait que la mobilité représente toujours un rêve inaccessible pour de nombreux étudiants, chercheurs et enseignants, en particulier ceux des nouveaux États membres, en raison de l’insuffisance des bourses.


Teachers of the national language are increasingly confronted with classrooms where students have different mother tongues, and would therefore benefit from training in the techniques required to teach their own language as a second or foreign language.

Les enseignants de la langue nationale sont de plus en plus souvent confrontés à des classes composées d'étudiants ayant une langue maternelle différente. Il serait donc utile qu'ils soient formés aux techniques requises pour enseigner leur propre langue comme une deuxième langue ou une langue étrangère.


Family benefits can also be granted in the form of loans, affordable housing, adequate crèche services in universities, social and health cover, greater flexibility during studies, an awareness on the part of the teaching staff of the particular needs of student parents or students with family commitments and the use of new technologies to make their life easier.

Les États peuvent également accorder des avantages familiaux sous la forme de prêts, de logements abordables, de services de garde d’enfant adéquats dans les universités, de couverture sociale et de santé ou de flexibilité accrue pendant les études. Ils peuvent également veiller à ce que le personnel enseignant prenne en considération les besoins particuliers des étudiants qui ont des enfants à charge ou ont des obligations familiales ou encore recourir aux nouvelles technologies afin de faciliter la vie de ces étudiants.


The quality of teaching, the management of the universities and student motivation would consequently improve.

La qualité de l'enseignement, la gestion des universités et la motivation des étudiants en seront accrues.


The Bologna process, for example, would never have materialised without the Erasmus programme and without the growing demand among students for greater mobility.

Par exemple, le processus de Bologne n’aurait pas vu le jour sans le programme Erasmus et sans la demande croissante de mobilité des étudiants.


The quality of teaching, the management of the universities and student motivation would consequently improve.

La qualité de l'enseignement, la gestion des universités et la motivation des étudiants en seront accrues.


Many NAPs/incl, for instance Netherlands, Denmark, Belgium, Finland, France, Ireland and Portugal, recognise that ethnic minorities, asylum seekers and immigrants would never be appropriately integrated into society unless the deficits are overcome through language teaching.

De nombreux pays, par exemple les Pays-Bas, le Danemark, la Belgique, la Finlande, la France, l'Irlande et le Portugal, admettent dans les PAN/incl que les minorités ethniques, les demandeurs d'asile et les immigrants ne pourront jamais s'intégrer convenablement dans la société si l'on ne comble pas leurs lacunes par l'apprentissage de la langue.


Thirdly, I propose that a European university label be established, which would be awarded to training modules provided in higher education establishments recognised for the quality of their teaching and of the reception they give to students of third countries.

Troisième point : je propose que l'on mette en place un label universitaire européen qui serait attribué à des modules de formation, dispensés dans des établissements d'enseignement supérieur reconnus pour la qualité de leur enseignement et de l'accueil qu'ils réservent aux étudiants des pays tiers.


Language learning is an undisputed factor of mobility and this is why it would be desirable for the Member States to systematically establish the teaching of foreign languages in the form of modules in all institutions of higher education and also for teaching of the language of the host country to be made available to foreign students.

L'apprentissage des langues est en effet un facteur de mobilité incontestable et c'est pourquoi il est souhaitable que les États membres mettent en place systématiquement un enseignement des langues étrangères sous formes de modules, dans l'ensemble des filières d'enseignement supérieur mais aussi que soit mis à disposition des étudiants étrangers, un enseignement de la langue du pays d'accueil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teach health students would never' ->

Date index: 2022-11-26
w