S
ince the second half of the 1980s a number
of sectors in which services of general economic in
terest are provided (and are in some cases the princip
al type of service) have gradually been opened up t
o competition (e.g. telecommunications, postal s ...[+++]ervices, transport and energy (electricity and gas)).
Depuis la seconde moitié des années 80, plusieurs secteurs fournissant principalement ou également des services d'intérêt économique général se sont progressivement ouverts à la concurrence (ex: télécommunications, services postaux, transport et énergie (électricité et gaz)).