For example, the availability of competitive access to high-speed infrastructure, like the infrastructure for cable operators as I mentioned a few minutes ago is an important area of market access that does not directly touch on the content restrictions that may exist, but goes more to the question of market access for telecommunications and Internet access.
Ainsi, la possibilité d'un accès concurrentiel à une infrastructure à haute vitesse, par exemple celle des câblodistributeurs, comme on l'a mentionné il y a quelques instants, est un volet important de l'accès au marché qui n'a pas de rapport vraiment direct avec les restrictions en matière de contenu mais relève beaucoup plus de la question de l'accès au marché pour les télécommunications et l'Internet.