Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Circuit-closed tell-tale
Closed-circuit tell-tale
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
In the presence of both Houses
Optical tell-tale
Paint doub both ends
Play both ends against the middle
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Speak on both sides of one's mouth
Tell-tale
Visual tell-tale
Work both ends against the middle

Traduction de «tell both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


closed-circuit tell-tale (1) | circuit-closed tell-tale (2)

témoin lumineux (1) | témoin d'enclenchement (2)




projector 16 mm, both magnetic and optic sound

appareil de 16 mm, son optique et magnétique réunis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, it is crucial for us now to tell both sides that they must sit down together and attempt to ensure that the local elections at least are transparent and open.

Toutefois, il est essentiel pour nous de dire aux deux parties qu’elles doivent se réunir et essayer de garantir que les élections locales soient au moins transparentes et ouvertes.


– (DE) Madam President, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, not all of you heard the Council Presidency’s impressive speech on climate change, but, just as I have, you will have heard many of its kind, and, since Mr Gabriel, my old friend from our days together in provincial politics, is given to plain speaking, I would just like to say that, if it were possible for words to halt climate change in its tracks, the problem would probably be gone by now, but I have to tell both Mr Gabriel and the Commissioner that this situation has to be assessed in terms of what is being done about it rather than of what is being said about it.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, Mesdames et Messieurs, vous n’avez pas tous entendu le discours impressionnant de la présidence du Conseil sur le changement climatique. Néanmoins, vous aurez déjà entendu, comme c’est mon cas, de nombreuses allocutions de ce type, et comme M. Gabriel, un vieil ami (nous avons en effet fait de la politique ensemble au niveau provincial), a horreur de la langue de bois, je voudrais juste dire que, si les mots pouvaient arrêter net le changement climatique, il n’en serait probablement plus question aujourd’hui.


Why is the government telling both francophone and anglophone minority communities that their government will not assist them in upholding their constitutional rights?

Pourquoi le gouvernement dit-il aux communautés minoritaires francophones et anglophones qu'il ne va pas les aider à faire respecter leurs droits constitutionnels?


I think that the second round can succeed if the international community tells both candidates unequivocally that they do not have the right to sabotage the second round because that would be to insult the Congolese people’s passion for democracy.

Je pense que le deuxième tour peut réussir si la communauté internationale dit sans équivoque aux deux candidats qu’ils n’ont pas le droit de faire échouer le deuxième tour parce que ce serait faire insulte à la ferveur des Congolais pour la démocratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We will have to tell both of them what we think about this budgetary and economic issue.

Nous devrons faire savoir à ces deux derniers ce que nous pensons de cette question économique et budgétaire.


We will have to tell both of them what we think about this budgetary and economic issue.

Nous devrons faire savoir à ces deux derniers ce que nous pensons de cette question économique et budgétaire.


If the government has other intentions, through whatever means, it should have the courtesy to tell both its members and the opposition that it wants certain legislation passed by a certain date and that this is the way it intends to operate.

Si le gouvernement a d'autres intentions, quels que soient les moyens envisagés, il devrait avoir la courtoisie de renseigner ses sénateurs et ceux de l'opposition, de leur dire qu'il entend faire adopter certains projets de loi avant telle ou telle date et de leur expliquer comment il entend s'y prendre.


That is to say, under general principles of law, is it as Mr. Vellacott suggests, that you normally tell both sides what the results are?

Est-ce un principe juridique général d'informer normalement les deux parties de l'état de la question, comme M. Vellacott le dit?


As I tell both my cabinet colleagues and my Chinese counterparts, I am a friend of China.

Comme je le dis tant à mes collègues du Cabinet qu'à mes homologues chinois, je suis un ami de la Chine.


I understand perfectly why, two weeks ago, women have started marching to demand that their rights be recognized, to demand that they be treated fairly, to tell both the Quebec and the federal governments that they have had enough of this poverty, that they have had enough of politicians who promise them the moon during the election campaign but who, as soon as they come into office, start taking away what little bit these women have.

Je comprends fort bien qu'il y a deux semaines, les femmes ont commencé à marcher pour exiger qu'on reconnaisse leurs droits, pour exiger qu'on les traite équitablement, pour dire aux gouvernements-et cela s'adressait autant au gouvernement du Québec qu'au gouvernement fédéral-qu'elles en ont assez de l'état de pauvreté, qu'elles en ont assez des politiciens qui leur font des sourires, des politiciens qui leur promettent n'importe quoi en campagne électorale et lorsqu'ils arrivent au pouvoir, ces mêmes politiciens coupent allègrement dans le peu qu'elles peuvent avoir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tell both' ->

Date index: 2021-05-15
w