We are therefore forced to reconcile two different needs: on the one hand, a need for control, to ensure that European taxpayers’ resources are used in the best and most proper way and, on the other, a need to simplify as far as possible the lives of our farmers who want to spend their time tilling their fields and tending their stock, and it is right that they should spend their time in this way.
Nous sommes donc obligés de réconcilier deux besoins différents: d’une part, le besoin de contrôler, de garantir que les ressources des contribuables européens soient utilisées de manière optimale et avisée et d’autre part, le besoin de simplifier autant que possible la vie de nos agriculteurs qui veulent, à juste titre, consacrer leur temps à labourer leurs champs et à s’occuper de leur bétail.