In the feed sector, when large-scale incidents occur, public authorities tend to be heavily burdened with the costs of withdrawal, transport, storage and destruction of feed, food and animals, as well as the costs of analysis and other administrative outlay.
Dans le secteur de l’alimentation animale, en cas de problèmes de grande ampleur, les pouvoirs publics supportent le coût habituellement très lourd du retrait du marché, du transport, du stockage et de la destruction des aliments pour animaux, des denrées alimentaires et des animaux ainsi que les frais d’analyse et autres dépenses administratives.