Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "territories with an emergency eur30 million " (Engels → Frans) :

In January 2001, when Israel withheld tax revenue from the Palestinian Authority, the Commission stepped in to avert the economic collapse of the Autonomous Territories with an emergency EUR30 million cash injection rapidly released from the Cash Facility. This has been followed by further support.

Le déblocage de fonds au titre de la Cash Facility pour l'Autorité Palestinienne est un récent exemple d'aide financière d'urgence. En janvier de cette année, face à la rétention par Israël des recettes fiscales au profit de l'Autorité Palestienne et devant le risque d'effondrement économique des Territoires Palestiniens, la Commission a débloqué en un temps record 30 millions d'euros.


We fulfill both of these mandates by working closely with key federal and provincial stakeholders during major emergencies as the agency responsible for coordinating federal support to provinces and territories through their emergency measures organizations.

Nous remplissons ces deux mandats en travaillant en étroite collaboration avec des intervenants fédéraux et provinciaux clés en cas d'urgence majeure, à titre d'organisme responsable de coordonner l'aide fédérale aux provinces et aux territoires par l'entremise de leurs organisations chargées de la protection civile.


Additionally, northern air carriers account for almost 1,700 territorial jobs, more than $76 million in annual territorial payroll, more than $1 million in territorial property and business taxes, and more than $50 million in annual non-payroll spending with hundreds of local businesses in the three territories.

De plus, les transporteurs aériens du Nord représentent plus de 1 700 emplois dans cette région, versent plus de 76 millions de dollars de salaires par an, payent plus d'un million de dollars de taxes foncières et professionnelles dans la région, et dépensent plus de 50 millions de dollars par an, en dehors des salaires, en achats effectués auprès de centaines d'entreprises locales des trois territoires.


The Government of the Northwest Territories will receive $67.3 million in ongoing funding through an increase to the gross expenditure base portion of the territorial formula financing, with AANDC entering into grant agreements with the government for $3.6 million for obligations associated with transferred land claim obligations, and with aboriginal groups for the $4.6 ...[+++]

Le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest recevra 67,3 millions de dollars en financement continu par une augmentation de la base des dépenses brutes de la formule de financement des territoires, et AADNC concluera des accords de subvention de 3,6 millions de dollars avec le gouvernement pour les obligations liées au transfert des obligations concernant les revendications territoriales, et de 4,6 millions de dollars avec les groupes autochtones pour le financement continu de ces groupes.


In January 2001, when Israel withheld tax revenue from the Palestinian Authority, the Commission stepped in to avert the economic collapse of the Autonomous Territories with an emergency EUR30 million cash injection rapidly released from the Cash Facility. This has been followed by further support.

Le déblocage de fonds au titre de la Cash Facility pour l'Autorité Palestinienne est un récent exemple d'aide financière d'urgence. En janvier de cette année, face à la rétention par Israël des recettes fiscales au profit de l'Autorité Palestienne et devant le risque d'effondrement économique des Territoires Palestiniens, la Commission a débloqué en un temps record 30 millions d'euros.


The debate also has the purpose of publicly and legitimately calling into question the need, in an advanced country of 58 million inhabitants, where the mafia controls EUR 120 billion and a huge turnover and whole areas of the territory, where refuse is killing off one of the richest provinces in the history of Europe, to declare a state of emergency appropriate to a tsunami or an earthquake for 12 months on account of the presence ...[+++]

Ce débat a également pour but de remettre publiquement et légitimement en question la nécessité, pour un pays développé de 58 millions d'habitants, où la mafia contrôle 120 milliards d'euros, un chiffre d'affaires énorme, et des régions entières du territoire, où les ordures sont en train de tuer une des provinces les plus riches de l'histoire d'Europe, de déclarer un état d'urgence ...[+++]


The debate also has the purpose of publicly and legitimately calling into question the need, in an advanced country of 58 million inhabitants, where the mafia controls EUR 120 billion and a huge turnover and whole areas of the territory, where refuse is killing off one of the richest provinces in the history of Europe, to declare a state of emergency appropriate to a tsunami or an earthquake for 12 months on account of the presence ...[+++]

Ce débat a également pour but de remettre publiquement et légitimement en question la nécessité, pour un pays développé de 58 millions d'habitants, où la mafia contrôle 120 milliards d'euros, un chiffre d'affaires énorme, et des régions entières du territoire, où les ordures sont en train de tuer une des provinces les plus riches de l'histoire d'Europe, de déclarer un état d'urgence ...[+++]


G. whereas an estimated 400 000 hectares, or almost 5% of Portuguese territory and 11% of Portuguese woodland, have been destroyed, with the cost of the immediate damage amounting to some € 1000 million and essential emergency operations totalling € 95 million; whereas 9 of mainland Portugal’s 18 districts have been hit (Bragança, Castelo Branco, ...[+++]

G. considérant que les estimations font état d'une surface brûlée de près de 400 000 hectares, soit près de 5 % du territoire national et environ 11 % de la surface forestière, et de préjudices directs de l'ordre de un milliard d'euros, d'un coût des opérations d'urgence essentielles approchant les 95 millions d'euros, les régions les plus touchées se situant dans ...[+++]


This year, in addition to the programme newly approved, the population of the occupied territories has received emergency food aid amounting to ECU 7.9 million, following a decision taken in March, and should receive special economic assistance of ECU 60 million following the Gulf war.

En 1991, en plus du programme qui vient d'être approuvé, les populations des Territoires Occupés bénéficient d'une aide alimentaire d'urgence de 7,9 millions d'Ecus décidé au mois de mars dernier et devront bénéficier d'une assistance économique spéciale de 60 millions d'Ecus, suite à la guerre du Golfe.


The other program that is commonly known is the Joint Emergency Preparedness Program, JEPP, created in 1980 to enhance provincial, territorial and municipal emergency response and recovery capacity with a total federal commitment to date of over $150 million.

L'autre programme assez connu est le Programme conjoint de protection civile (PCPC). Il a été créé en 1980 pour rehausser la capacité d'intervention d'urgence et de rétablissement des provinces, des territoires et des municipalités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territories with an emergency eur30 million' ->

Date index: 2024-05-03
w