In particular, if national regulatory authorities, having concluded that a retail market is not effectively competitive absent ex ante regulation, intend to regulate the corresponding wholesale market(s), and this/these market(s) is/are not listed in the Recommendation, they should always conduct the three criteria test.
En particulier, si une autorité réglementaire nationale, ayant conclu qu'un marché de détail n'est pas effectivement concurrentiel en l'absence de réglementation ex ante, entend réglementer les marchés de gros correspondants et si ces marchés ne sont pas énumérés dans la recommandation, elle devrait toujours procéder au test des trois critères.