Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "than merely express " (Engels → Frans) :

I'm wondering whether in your view it would be of assistance—reasonably speculating that this will be subject to a charter challenge—if in fact Parliament did express an opinion on this matter, something stronger than merely a resolution after debate.

Pensez-vous qu'il serait utile—dans la mesure où l'on peut raisonnablement supposer que cette question sera contestée au nom de la Charte—que le Parlement émette une opinion sur cette question, quelque chose de plus fort qu'une simple résolution après un débat?


In our written brief we show a table listing the frequency with which the Supreme Court referred to phrases with narrow, precise interpretations, such as “domicile”, which is an important element in Quebec provincial electoral law and even more powerful than mere residency; “residents”, in various combinations; and also to broader inclusive concepts such as “Quebeckers”, the “people of Quebec”, as well as the ambiguous expression “population”.

Dans notre mémoire écrit nous présentons un tableau qui fait état de la fréquence avec laquelle la Cour suprême utilise certaines expressions dans leur sens étroit comme «domicile», qui est un élément important de la loi électorale du Québec et encore plus puissant que la simple notion de résidence, comme «résidents» selon diverses combinaisons possibles et aussi pour élargir des concepts englobants comme «Québécois» le «peuple du Québec» de même que l'expression ambiguë «population».


When discussing texts, delegations shall make concrete drafting proposals, in writing, rather than merely express their disagreement with a particular proposal.

Lors de l'examen de textes, les délégations présentent par écrit des propositions de texte concrètes au lieu de se limiter à exprimer leur désaccord concernant une proposition donnée.


I and my colleagues have always believed that patriotism, a genuine love for one's country, is better expressed through actions than through mere words.

Mes collègues et moi-même avons toujours cru que le patriotisme, un amour sincère pour son pays, s'exprimait mieux par des actions que par de simples paroles.


When discussing texts, delegations shall make concrete drafting proposals, in writing, rather than merely express their disagreement with a particular proposal.

Lors de l'examen de textes, les délégations présentent par écrit des propositions de texte concrètes au lieu de se limiter à exprimer leur désaccord concernant une proposition donnée.


The Court of Justice confirmed further that Article 2(e) of the Euratom Treaty gives the Community the task of making certain, by appropriate supervision, that nuclear materials are not diverted to purposes other than those for which they are intended, without making any distinction with regard to the nature of such diversions and the circumstances in which they might take place and finally that the very expression ‘safeguards’ which the Treaty uses to characterize the provisions of chapter VII has a wider scope than the ...[+++]

La Cour de justice a, en outre, confirmé que l'article 2, point e), du traité Euratom donne mission à la Communauté de garantir, par les contrôles appropriés, que les matières nucléaires ne sont pas détournées à d'autres fins que celles auxquelles elles sont destinées, sans établir une distinction en ce qui concerne la nature de tels détournements et les conditions dans lesquelles ils pourraient intervenir et, enfin, que l'expression même «contrôle de sécurité», que le traité utilise pour caractériser les dispositions du chapitre VII, a une portée plus large que la simple substitution, à la destination déclarée par l'utilisateur de matiè ...[+++]


Nothing we do will change that. Let us see how we can deal with the concerns being expressed by our neighbours in a way that will satisfy their legitimate fears, while protecting our sovereignty and the interests of our citizens (1050) [Translation] The government's decision to create a department of public safety and emergency preparedness is one positive step, but we need to do more than merely create an administrative shell.

Voyons comment nous pouvons apaiser les inquiétudes exprimées par nos voisins d'une façon qui réponde à leurs craintes légitimes, tout en protégeant notre sécurité et les intérêts de nos citoyens (1050) [Français] La décision du gouvernement de créer un ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile est un premier pas positif, mais il faut aller plus loin que la création d'une coquille administrative.


If those treaties remain mere expressions, they are no more than useless depositories of people's thoughts. The time has come to move on to a new and crucial phase, namely a phase in which the provisions of the treaties are applied on a daily and binding basis, although we ought not forget that some basic treaties are still to be transposed.

Nous devons passer aujourd'hui à la phase suivante, celle de l'application quotidienne et coercitive de ce qui est écrit dans nos traités, même si nous ne devons pas oublier que certains traités fondamentaux doivent encore être acceptés.


We believe that the Chinese are expecting much more from Canada than a mere expression of concern.

Nous croyons que les Chinois s'attendent à beaucoup plus du Canada que la simple expression de son inquiétude.


In 1990, concerns were also expressed against immediate introduction of competition in voice telephony while price structures of the telecommunications organizations were substantially out of line with costs, because competing operators could target highly profitable services such as international telephony and gain market share merely on the basis of existing substantially distorted tariff structures. In the meantime efforts have been made to balance differences in pricing and cost structures in preparation for liberalization. The Eu ...[+++]

que, en 1990, des préoccupations étaient également exprimées à l'encontre de l'ouverture immédiate de la téléphonie vocale à la concurrence parce que la structure des tarifs des organismes de télécommunication était sans rapport avec les coûts réels; qu'une ouverture du marché à cette époque aurait permis aux nouveaux entrants de se concentrer sur les segments les plus profitables comme la téléphonie internationale et gagner des parts de marché seulement sur la base de ces tarifs déséquilibrés; que, entre-temps, des efforts substantiels ont été faits pour rééquilibrer les tarifs en fonction des coûts en vue de la libéralisation annoncée; que le Parlement européen et le Conseil ont depuis lors reconnu qu'il existe des mo ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than merely express' ->

Date index: 2024-09-24
w